Agile Cat — in the cloud

中国のオンライン・リテールは 2020年までに $1.6 trillion にいたる: 今日は 11/11 の Singles Day

Posted in .Chronicle, Alibaba, Asia, Businesses, Research by agilecat.cloud on November 11, 2015
China’s online retail sales to touch $1.6 trillion by 2020
PTI | Nov 10, 2015
http://timesofindia.indiatimes.com/tech/tech-news/Chinas-online-retail-sales-to-touch-1-6-trillion-by-2020/articleshow/49737955.cms
 
_ Times of India
 
BEIJING: China’s online retail sales fired by firms like Alibaba are expected to rise to $1.6 trillion by 2020 emerging as one of the main growth engines for the Chinese economy, a report said.
 
BEIJING:  Alibaba などがドライブし続ける、China におけるオンライン・コマースの売上高は、その経済成長に後押しされながら、2020年には $1.6 trillion にいたると、あるレポートが伝えている。
 
Online CommerceRetail sales by online firms are expected to rise to 10 trillion yuan ($1.6 trillion) by 2020 becoming one of the main growth engines for the economy, the report said.
 
The e-commerce sales will have penetration rate doubling from the 2014 level to 22%, a report by Bain&Company and Alibaba said.
 
Bain&Company のレポートおよび、Alibaba のコメントによると、オンライン・コマースの浸透率は、2014年のレベルから倍増し、今年は 22% にいたるという。
 
Business to customer, mobile internet commerce and trans-border internet commerce will be the main growth engines. Retail sales by online firms are expected to rise to 10 trillion yuan ($1.6 trillion) by 2020 becoming one of the main growth engines for the economy, the report said.
 
B2C/Mobile/International という、それぞれのインターネット・コマースが、この成長を支える原動力になっている。そして、それらのオンライン企業によるリテール売上高は、China の経済成長に後押しされながら、2020年には 10 trillion yuan ($1.6 trillion) にいたると、このレポートは伝えている。
 
It said Chinese consumers’ awareness of brands has been growing in the last several years. Ding Jie, a partner at Bain&Company, said internet commerce helped the brands accommodate segmented demands and reach the market in third and four-tier Chinese cities.
 
そこて、このレポートは、China の消費者におけるブランド意識も、この数年で着実に伸びていると説明している。 Bain&Company のパートナーである Ding Jie は、インターネット・コマースにより、セグメント化された需要とブランドが合致し、また、China では中規模とされる都市の、マーケットへのリーチが促進されていると、述べている。
 
In this transformation, companies should build digitalized operation models and understand digitalization’s impact on research and development, supply chain and sales, state-run Xinhua news reported.
 
こうした、ビジネスにおける変化に伴い、それぞれの企業が取り組むべきものとして、デジタル・オペレーション・モデルの構築と、ディジタル時代の R&D への対応だけではなく、新たなサプライ・チェーンとセールス・モデルへの理解が重要になると、Xinhua (新華社) のニュースが報じている。
 
ーーーーー
Asia Pacific今日の Singles Day (11/11) に合わせて、先日である 10日にポストされた記事ですね。 そして、Black Friday と Cyber Monday を合わせても敵わないという、中国の大特売日 Singles Day ですが、Tech In Asia の速報(午前5時)によると、明けて11日の 午前1時30分の時点で、すでに Alibaba は US$ 5 billion を売り上げているそうです。 昨年の Singles Day は、終日で US$ 9 billion だったので、記録の更新は間違いないでしょう。上海市場がクラッシュしてからというもの、中国経済に対して様々な見解が述べられていますが、インターネットの世界を見る限り、そんなの どこ吹く風、、、という感じの勢いです。 _AC Stamp
ーーーーー
<関連>
Alibaba が夢見るもの:私たちの E コマースで 中国の 13億人をつなげたい!
Huawei のパブリック・クラウドが発進する: そして Alibaba との勝負が はじまる!
Alibaba クラウドも Equinix に接続:香港 DC を介して中国と世界はつながるのか?
中国の主張:Amazon と Microsoft と Alibaba が、クラウドの Top-3 だ
2014年 EC サイト・ランキング:顧客数では Alibaba が Amazon を凌駕する
 

Comments Off on 中国のオンライン・リテールは 2020年までに $1.6 trillion にいたる: 今日は 11/11 の Singles Day

%d bloggers like this: