Agile Cat — in the cloud

15歳は言う : イケてるのは Snapchat と Instagramで、ダサい Facebook や Twitter はゴメンだわ!

Posted in .Selected, Facebook, Instagram, Research, SnapChat, Social, Tumblr, Twitter by Agile Cat on January 5, 2013

A 15-Year-Old Reveals Everything You Need To Know About The State Of Technology
http://wp.me/pwo1E-5uP
Jay Yarow | Dec. 31, 2012
http://www.businessinsider.com/teenage-tech-trends-2012-12

_ Business Insider

The rise of Snapchat, an app that allows you to send self-destructing messages, mirrors the rise of Pinterest, a digital scrap book site.

Snapchat から送られるメッセージは、自動的に消滅するものであり、デジタル・スクラップ・ブック・サイトの Pinterest と、鏡対称をなすかのように存在感を高めている。  

Pinterest got big with “normal” people before the tech press and investment class realized it was getting popular. Same with Snapchat. It was popular with teenagers before the technochamber caught on.

Pinterest はテック・プレスが取り上げる前に、そして、投資熱が高まる前に「普通」の人々と一緒に、大きく成長してしまった。 それは、Snapchat にとっても同じである。つまり、そのテクノロジーへの期待が高まる前に、ティーン・エージャーの人気をさらってしまったことになる。

Flickr / Dima Bushkov
The kids!

Josh Miller, who founded Branch, a site dedicated to curated conversations from experts, says he should have seen the rise of Snapchat coming because his 15 year-old sister told him it was going to be bigger than Instagram a few months ago.

エキスパートたちが会話を監査する、Branch というサイトを創設した Josh Miller は、Snapchat の上昇を見ておくべきだった、と発言している。なぜなら、彼の 15歳の妹が、Instagram より大きくなるだろうと、数カ月前に話してくれたからだ。

This wasn’t the first time she made a bold tech trend call. She also told him previously Instagram was as popular as Facebook with her friends.

それは、テック・トレンドの大きな流れについて、彼女からかかってきた、初めての電話ではなかった。 そのときに彼女は、友人関係の間で、InstagramFacebookの人気は等しいとも教えてくれていた。

So, when he was visiting her for the holidays, he asked his sister for her thoughts on all the major social sites of the web.

したがって、この休日に彼女を訪問した Josh は、Web 上における すべての主要ソーシャル・サイトについて、教えを請うことにした。

Here’s an abridged version of her thoughts:

以下は、彼女の考えを要約したバージョンである:

  • Instagram: Her friends post photos of people, not arty objects, and it acts like a better version of a Facebook feed for her friends.
  • Facebook: She and her friends try to avoid it because they tend to get lost in it. She also only goes to Facebook after looking at Instagram. This is good and bad. It’s good that Facebook is surfacing interesting material, but it’s bad that Facebook’s brand is associated with getting consumed.
  • Instant Message: No one uses it. Instead they use iMessage, texting, or Snapchat.
  • Snapchat: It’s used as much as Instagram, and it’s a communication tool. It’s not just sexting. It’s for meaningless interactions. “It’s a way to connect with friends when you don’t really have anything to say.”
  • Tumblr: It’s only photos, and it’s one of those things where you follow people that post really good stuff. You rarely post your own stuff. Miller interpreted her sister’s comments to mean that Tumblr could be the next MySpace.
  • Twitter: Her quote: “”Nobody uses it. I know you love it but I don’t get it. I mean, I guess a a few kids use it but they’re all the ones who won’t shut up in class, who always think they have something important to say.”
  • Instagram: 彼女の友人たちは、お互いを写した写真をポストするが、芸術家気取りのオブジェクトには興味が無い。 つまり、彼女と友人たちにとって、Facebook Feed に替わる、より優れたバージョンとなる。
  • Facebook: 彼女と友人たちは、その構造が複雑で迷いやすいと言い、使うのを避けようとする。 彼女が Facebook へ行くのは、すべてを Instagram を見た後の、読み落としを探すときだけだ。 これは、良し悪しである。 Facebook が、興味を引くものだけを前面に押し出すのは良いが、Facebook ブランドと関係づけられることは良くない。
  • Instant Message:  誰も使わない。 その代わりに、iMessage あるいは Snapchat を使って、テキスト・メッセージをやり取りしている。
  • Snapchat: Instagram と同じぐらいの頻度で、コミュニケーション・ツールとして使っている。 それは、大人びたメッセージのためだけではなく、 無意味なインタラクションのためにも機能する。 つまり、何も発信するものがないときに、Snapchat なら何も無いと言いやすいのである。
  • Tumblr: 写真だけに使っている。ほんとうに良い写真を提供する人々をフォローするための、いくつかの選択肢の 1つである。 そして、誰もが、自分で所有する写真を、めったにはポストしない。 Miller は 妹のコメントを、Tumblr は次の MySpace にもなり得ると、解釈している。
  • Twitter: 彼女の言葉を引用する: だれも使っていない。 兄さんが好んでいることは知っているけど、私には不要よ。 何人かのクラス・メイトは使っているけど、彼らはみんな、発言すべき重要な何かを持っていると思い込んでいて、教室の中でも、いつも騒がしくしている奴らだと思うわ。

What’s next? She doesn’t know, but Miller says her friends really like FaceTime. And they like video chatting, so maybe there’s hope for Airtime, yet?

彼女は知らないというが、彼女の友人たちは FaceTime が大好きだと、Miller は言う。 そして、彼女たちはビデオ・チャットが好きである。 そうなると、Airtime なのだろうか

ーーーーー

TAG indexこんなことを言われてしまうと、このソーシャルの波に遅れまいと、必死で頑張っているオジサンたちは、いったい、どうすれば、良いのでしょうか? 困りますよねぇ~~~  でも、泣き言ばかりも言ってられないので、Agile_Cat のライブラリから 『 Facebook の Social Inbox は、単なる Email ではない! 』という、2年以上も昔のポストを引用してみます。

Zuckerberg のコメントから明らかになったことは、より若い世代にアピールするものとして、この social box を Facebook が捉えていることだ。 Facebook の CEO は、ガールフレンドの家族を訪問したときに、ハイスクールの学生と話したことを説明した。つまり、電子メールは、あまりにも遅いため、若い世代には利用されない。 Zuckerberg は、『 彼らが欲しているのは 瞬間 であり、私は驚かされた』と述懐している。 そして、この Facebook の創設者は、多くのユーザーにとって、とりわけ若い世代のユーザーにとって、現状の電子メールは 「あまりにもフォーマル」であり、また、「電子メールアドレスや件名が煩わしく]、文末に 「 love Mark 」などと書かなくてはならないため、ソーシャルに負担と摩擦をもたらすと理解した。 彼が話した学生によると、簡単で速いチャットが好まれる。言い換えれば、それにより「認知の負荷」が低減される。

この Zuck のコメントは、とても印象に残っているものであり、この発言があったからこそ、限りなくメールを減らして、その分を Facebook Group で補完するという、いまの Agile_Cat らくらくメッセージ・スタイルが確立したのです。でも、まだ、先があるようですね。Winking smile  頑張って、付いて行くしか無いかぁ~~~。image  

ーーーーー

<関連>

The Internet は怒っているが、あなたは Instagram を止めないだろう
Instagram が謝罪した : 利用規約を修正します
Facebook が NASDAQ-100 にランク・イン : RIM と Netflix が脱落
Facebook Messenger も 電話番号だけで OK : Non-FB ユーザーもオープンに
Zuck が慈善団体に莫大な寄付を! $500 Million 相当の Facebook 株を贈呈
エンタープライズ・ソーシャルって、どう捉えたら良いの?

 

Comments Off on 15歳は言う : イケてるのは Snapchat と Instagramで、ダサい Facebook や Twitter はゴメンだわ!

%d bloggers like this: