Agile Cat — in the cloud

クラウドがペンタゴンの費用を低減する

Posted in Private Cloud by Agile Cat on December 7, 2009

DoD: Cloud Will Save Us ‘Hundreds of Millions’
December 4th, 2009 : Rich Miller
http://www.datacenterknowledge.com/archives/2009/12/04/dod-cloud-will-save-us-hundreds-of-millions/

DISA

Moving the U.S. military’s IT operations to a cloud computing model hasn’t been easy. But the payoff is clear, according to Henry Sienkiewicz, who oversees the Department of Defense’s cloud computing platform, known as the Rapid Access Computing Environment (RACE).

アメリカの国防関係における IT オペレーションを、クラウド・コンピューティング・モデルに移行していくことは容易ではない。 しかし、 Department of Defense のクラウド・コンピューティング・プラットフォームである Rapid Access Computing Environment (RACE)を監督している Henry Sienkiewicz によれば、その結末において明らかな報いが生じる。

“This is a radical shift,” Sienkiewicz said yesterday at the Gartner Data Center Conference in Las Vegas. “We really believe we will be able to save hundreds of millions of dollars as we go forward with this model.”

12月3日に Las Vegas で開催された Gartner Data Center Conference で、「それは、ラディカルな移行であり、このモデルを推進するにつれて、何億ドルかの節約が実現される。そう信じている」と Sienkiewicz は発言している。

“The RACE platform went into production in early October, and accelerates the process of provisioning computing services for applications used by the U.S. military. The platform was developed by the Defense Information Systems Agency (DISA), which manages information infrastructure for 4 million members of the Department of Defense. Resources will be based on DISA’s standard architecture, allowing employees to provision Windows or Red Hat Linux operating environments from a service catalog accessed via a secure web portal.

RACE プラットフォームは 10月初旬に実運用に入り、米軍が利用するアプリケーションのための、プロビジョニング・コンピューティング・サービスのプロセスを加速している。この Defense Information Systems Agency (DISA)により開発されたプラットフォームは、Department of Defense における 400 万人のメンバーのための情報インフラストラクチャを管理する。DISA の標準的なアーキテクチャに基づくリソースにより、セキュアな Web ポータルを経由した従業員によるサービス・カタログへのアクセスが可能なとなり、 Windows や Red Hat Linux といった運用環境のプロビジョニングが実現されていく。

24-Hour Turnaround

“RACE is a first for DoD – our users can now customize, purchase, and receive their test and development computing platform within 24 hours and the production environments within 72 hours, and that’s a must for worldwide missions with ever-changing computing requirements,” said Sienkiewicz, the Technical Program Director for DISA.

「RACE は、第一に DoD のためにある。このユーザー組織は、対象となるコンピューティング・プラットフォームの購入/カスタマイズについて、テストと開発を目的とする場合には 24時間以内で、また、プロダクション環境を目的とする場合には 72時間以内に、そのための環境を取得できる。それは絶え間なく変化していく、コンピューティング要件において、ワールドワイドな使命となる」、と Technical Program Director for DISA の Sienkiewicz は発言している。

It’s not instantaneous provisioning, but it’s a huge step forward, he said. “We look at the way our young warfighters are looking to consume apps and data,” he said. “We need to have the ability to develop and deploy applications within the timeline of the military decision cycle.”

それは、即効性のあるプロビジョニングではないが、大きな前進である。 「若い戦闘兵がアプリケーションとデータを消費する方式に注目している。 つまり、軍事的な判断におけるタイムラインの中で、アプリケーションの開発とディプロイするための能力を持つ必要がある」

Testing and developing applications has been a major on-ramp for cloud computing, allowing developers to work around backlogs and bureacracy in acquiring internal hardware and software for testbeds.

アプリケーションの開発とテストは、クラウド・コンピューティングに欠かすことのできない入口であり、テストベッドのために組織内に配置された、ハードウェアとソフトウェアの取得において、デベロッパーによるバックログと事務的な処理を実現する。

Convincing the Department of Defense to consider a cloud computing model wasn’t easy. “This is very much a cultural shift,” said Sienkiewicz. “Three quarters of our battle is on the cultural side, not technology. At the Defense Department, we have all sorts of cultural impediments and inertia.”

クラウド・コンピューティング・モデルにんついて考慮するよう、Department of Defense を説得することは容易ではなかった。 「それは、大きなカルチャー・シフトである。その闘いにおける 3/4 はカルチャー・サイドのものであり、テクノロジーではなかった。 Defense Department には、はあらゆる種類の文化的な障害と惰性が存在する」と Sienkiewicz は発言する。

Backing From The Top Brass

A key step in cloud adoption is gaining influence in the C-suite. The defense cloud has had an influential supporter in Gen. James Cartwright, the Vice Chairman of the Joint Chiefs of Staff. In a previous post heading the U.S. Strategic Command, Cartwright created a blog aimed at improving the flow of information across the organization.

クラウドを適用する主要なステップは、C-suite で影響力を増している。 防衛クラウドをサポートするのは、 Gen. James Cartwright が Vice Chairman を務める Joint Chiefs of Staff で、影響力を持つ人々である。 以前のポストとして U.S. Strategic Command を率いてきた Cartwright 、この組織を横断する情報の流れを改善するためにブログを作成している。

“Gen. Cartwright gets this,” said Sienkiewicz. “He completely and totally has bought into this.”

「そのブログにより、こうした支持を得ることに成功した」と Sienkiewicz は発言する。

The DISA has more than 4 million users, effectively serving as the hosting provider for the Defense Department. It has 14 data centers around the globe, a number that was reduced from 194. “We’ve done a lot of consolidation, and its provided great savings for the American taxpayer,” said Sienkiewicz.

DISA は 400 万人以上のユーザーを持ち、Defense Department にホスティング機能を効果的に提供するプロバイダの役を担っている。 また、世界中に配置されていた 194 ヶ所のデータセンターを 14ヶ所に削減した。 「たくさんのコンソリデーションを実施し、アメリカの納税者の負担を低減させた」 と Sienkiewicz は言う。

More than 6,100 servers

DISA manages 445,000 square feet of data space, and runs more than 6,100 servers. 34 mainframes and has more than 3,800 terabytes of data storage.

DISA は、445,000 スクエア・フィートのデータスペースを管理し、6,100 台以上のサーバーを運用している。 34 台のメインフレームと、3,80 0テラバイト以上のデータ・ストレージも持つ。

RACE aims to provide app developers in the U.S. military with self-service provisioning through an online portal. “We’re modeling this on things you might see at Rackspace and 1&1, where you click a checkbox,” said Sienkiewicz. But provisioning isn’t instantaneous, as DISA is supported by fees from the various departments that use its services. The 24-hour turnaround is dictated by billing considerations, as the provisioning process requires a government credit card or completed Military Interdepartmental Purchase Request (MIPR).

オンライン・ポータルを介した、セルフ・サービスのプロビジョニングを用いて、アメリカ軍の中にアプリケーション開発者を提供しようと、RACE は試みている。 「チェックボックスがクリックされるとき、Rackspace と1 & 1 が参照されることを想定して、それらをモデリングした」と Sienkiewicz は発言した。 しかし、そのサービスを使用する部門から、DISA が料金を徴収するときには、プロビジョニングが直ちに行われることは無い。 プロビジョニングのプロセスが、政府のクレジット・カードもしくは、Military Interdepartmental Purchase Request (MIPR)を必要とする場合には、24時間の検討が規定されている。

“Are we completely there yet? No. But you can move your team along,” said Seinkiewicz, who said RACE currently runs in one data center, but will eventually be deployed to additional data centers. “We believe we can do dynamic provisioning across multiple data centers. There are a lot of security issues you need to wrestle with first. Enablers like a data center fabric are key to figuring this out.”

しかし、あなたのチームを、そこへ移行させることは可能だ」と、Seinkiewicz は言う。 とまり、RACE は現在のデータセンタ上で機能しているが、最終的に別のデータセンターにディプロイされることになる。 「複数のデータセンターをまたいだ、ダイナミックなプロビジョニングが可能になると信じる。 そして、最初に取り組むべき、セキュリティに関連する、数多くの問題がある。 それを解明するためのキーは、データセンター・ファブリックを実現することだ」

‘SourceForge for the DoD’

DISA has also created a developer hub, Forge.mil, which Sienkiewicz describes as “SourceForge for the DoD.” It currently has 3,500 users and more than 200 development projects. “You have to engage with software developers early on.”

さらに、DISA はデベロッパー・ハブ である Forge.mil を創設したが、Sienkiewicz は “SourceForge for the DoD” と表現している。 そこには、3,500人のユーザーと、200以上の開発計画が存在している。 つまり、最初の段階で、ソフトウェア開発業者と関わりを持つ必要が生じる。

In 2010 RACE will be integrated into SIPRNET, the Department of Defense’s classified network. DISA will also implement an accelerated process to have applications vetted for security through the DoD accreditation process.

2010年には、Department of Defense の機密ネットワークである SIPRNET に、RACE は統合されるだろう。 さらに、DoD の認可プロセスを介した、アプリケーションのセキュリティ調査を実現するために、さらに効率の良いプロセスを DISA は実装するだろう。

<関連>
ペンタゴンのプライベート・クラウド

%d bloggers like this: