Agile Cat — in the cloud

VMware と Ubuntu が連携 : OpenStack とのインターオペラビリティ

Posted in OpenStack, VMware by Agile Cat on April 23, 2013

VMware Adds Interoperability With Ubuntu OpenStack Cloud
http://wp.me/pwo1E-60F

Charles Babcock| April 18, 2013
http://www.informationweek.com/cloud-computing/infrastructure/vmware-adds-interoperability-with-ubuntu/240153156

_ Information week

The next Ubuntu release, coming soon, will include VMware plug-ins for the Quantum networking platform in OpenStack.

もう直と言われている、次期 Ubuntu のリリースだが、OpenStack の Quantum  ネットワーク・プラットフォームに対応する、VMware のプラグインが含まれるようだ。

VMware has contributed plug-ins to the OpenStack Project that guarantees the project’s networking platform will recognize and work with virtual machines running under VMware’s vSphere management environment and VMware’s Nicira Network Virtualization Platform.

VMware は、OpenStack のプロジェクトに対して、いくつかのプラグインをコントリビュートしてきた。それは、OpenStack プロジェクトのネットワーク・プラットフォームが、VMware における vSphere のマネージメント環境および Nicira Network Virtualization Platform で動作する仮想マシンを認識し、また、協調動作することを保証するものである。

VMware acquired startup Nicira last July for $1.26 billion and has made its NVP the basis of future virtualized networking in what it terms "the software-defined data center." The Network Virtualization Platform from Nicira, a leader in OpenFlow network protocol concepts, is also the basis for the Quantum networking platform in OpenStack. Nicira was a heavy contributor to OpenStack before the acquisition, and it remains one now. At the OpenStack Summit on Tuesday, VMware gave these contributions a particular cast. Through close collaboration between Canonical and VMware, they will work inside the Ubuntu distribution of OpenStack, according to VMware’s VP of vSphere product management Joshua Goodman.

昨年の7月に、VMware は $1.26 billion を費やして、スタートアップである Nicira を買収した。そして、同社が Software Defined Data Center と定義する、将来の仮想ネットワークの基盤として、Nicira の NVP を位置づけている。Nicira は OpenFlow ネットワーク・プロトコル・コンセプトのリーダーでもある。 そして、同社から提供される、この Network Virtualization Platform は、OpenStack における Quantum ネットワーキンク・プラットフォームの基盤でもある。 VMware に買収される以前の Nicira は、OpenStack における重要なコントリビュータであり、それは、今も継続している。そして、火曜日(4/16)の OpenStack Summit で VMware は、それらのコントリビューションに特別な役割を与えた。VMware の VP of vSphere Product Management である Joshua Goodman によると、Canonical と VMware は、その緊密なコラボレーションを介して、OpenStack の Ubuntu のディストリビューションに手を加えてきた。

Suse Linux and Red Hat also have distributions of OpenStack. Red Hat’s KVM hypervisor is the one native to the OpenStack cloud open source code. Suse Linux is often cited as the version that works most closely with Windows Server and its hypervisor, Hyper-V. Both are keen competitors of VMware’s ESX Server.

SUSE LINUX と Red Hat も、OpenStack ディストリビューションを持っている。 Red Hat の KVM ハイパーバイザーは、OpenStack クラウド・オープンソース・コードに対するネイティブである。 SUSE LINUX は、Windows Server および、そのハイパーバイザーである Hyper-V と密接に連携するバージョンとして、頻繁に引用されている。そして、どちらも、VMware の ESX Server に対する強力なコンペティタである。

The move also reflects VMware’s growing realization that it is likely to need to live with many OpenStack implementations in the future, despite its early hopes that its own cloud software stack, the vCloud Director suite, would be the basis of private and public clouds everywhere. The collaboration with Canonical gives it an OpenStack partner that is less an immediate competitor than either Red Hat or Suse.

この動向は、VMware が達成したいと考える、未来像にも影響を与える。つまり、その初期で期待していた OpenStack 独自のクラウド·ソフトウェア·スタック(すべてのプライベート/パブリック・クラウドの基礎となる vCloud Director スイートを望んでいた)ではなく、数多くの OpenStackの 実装と共存していく可能性が高いことを意味する。Canonical とのコラボレーションにより、OpenStack パートナーに与えるものが生じるが、 Red Hat や Suse と比べれば、その影響は少ないものとなる。

VMware contributed the plug-ins for the Grizzly release of OpenStack, which came out April 4. Canonical has not yet included Grizzly in its version of OpenStack, but it plans to do so by the end of the month.

VMware は、4月4日にリリースされた、OpenStack Grizzly 用のプラグインも提供している。 現時点では、Canonical は Grizzly に対応したバージョンを持たないが、今月の末までには、対応する計画だという。

On Wednesday, Martin Casado, founder of Nicira and now chief architect of networking at VMware, posted a blog on the VMware website reading, "The transformation to the software-defined data center will take many forms, and VMware understands that many customers will want to piece together different technologies based on their requirements… "

この水曜日に、Nicira の Founder であり、VMware の Chief Architect of Networking でもある Martin Casado は、「 Software Defined Data Center に切り替えていく道筋には、いくつかの形態がある。 そして、数多くのカスタマたちは、その要件にしたがって、それぞれのテクノロジーを組み合わせたいきたいはずだと、VMware は理解している」と、VMware Web サイトのブログにポストしている。

He said VMware is committed to having its virtualization environment work with OpenStack, despite perceived competition between them, and VMware has "almost doubled the number of developers working on OpenStack" compared to Nicira’s previous level of contribution. Through its Nicira-acquired developers VMware was among the top ten contributors of code to the Grizzly release, he added.

彼の発言によると、OpenStack の仮想化環境における競合は理解しているが、そこに対して、VMware はコミットしていくことになる。そして、これまでの Nicira によるコントリビューションと比較して、VMware は「 OpenStack に対して 2倍のデベロッパーを投入している」と発言している。さらに、Nicira が獲得したデベロッパーを介して、VMware は Grizzly リリースに対して、Top-10 に入るだけのコードをコントリビュートしていると、彼は付け加えている。

[ Want to learn more about how VMware plans to work with the open source cloud project OpenStack? See VMware Does Complicated Dance With Open Source Code]

ーーーーー

imageOpenStack と Nicira、そして、VMware と Nicira。 この三者の関係が、これから、どのように整理されてくるのかと考えると、興味が尽きませんね。 昨年の7月に、『 VMware の言うクラウド選択の自由と、Nicira の買収は矛盾しないのか?』という抄訳をポストしましたが、その後に、VMware の OpenStack 参加があり、PayPal が VMware から OpenStack へ移行するという話まで出てきています。 その一方で Ubuntu は、中国政府との提携を進めるという、とても目を引く動きを見せています。 次には、どのような展開が待ち受けているのでしょうかね? image

ーーーーー

<関連>

VMware が OpenStack に参加って マヂ ですか?
ちょっと待ってね VMware さん – from OpenStack
待たせしました VMware さん – from OpenStack
OpenStack Summit から学ぶべき、5つのポイントとは?
Microsoft クラウド・パートナーが、そのメニューに OpenStack を加えた!
VMware から OpenStack へ : PayPal が 8万台のサーバーを移行させる

中国政府と Ubuntu が契約書にサイン : China と Linux のコラボが始まる

Posted in .Selected, Asia, Post-PC by Agile Cat on March 28, 2013

Goodbye Windows: China to create home-grown OS based on Ubuntu
http://wp.me/pwo1E-5QW

by
Jon Brodkin – Mar 22 2013
http://arstechnica.com/information-technology/2013/03/goodbye-windows-china-to-create-home-grown-os-based-on-ubuntu/

_ ars technica

Canonical strikes deal with China to expand open source software usage.

Canonical は China との取引により、オープンソース・ソフトウェアの利用を促進していく。

Ubuntu maker Canonical has signed a deal with the Chinese government to create a new version of Ubuntu. For China, this is widely seen as an attempt "to wean its IT sector off Western software in favour of more home-grown alternatives," the BBC reported.

Ubuntu のメーカーである Canonical は、China 政府との契約書にサインし、 その新バージョンを構築していくことになる。 それは China にとって、「 IT 部門が Western ソフトウェア依存から脱却し、その代替となる内製ソフトウェアを促進する」ための試みだと、その全体像を BBC がレポートしている。

In other words, it’s an attempt to move from Windows to Linux. According to NetMarketshare statistics, Windows has 91.62 percent market share on the desktop in China, compared to 1.21 percent for Linux. The other 7.17 percent is OS X.

そして、言い換えるなら、Windows から Linux へ向けた移行となる。NetMarketshare の統計によると、China のデスクトップ環境において、Windows が 91.62% を占めるのに対して、Linux は 1.21% であり、また、OS X は 7.17% である。

Image(2)

China is developing a new reference architecture for operating systems, based on Ubuntu. The Chinese version of Ubuntu—called Ubuntu Kylin—will be released next month in conjunction with Ubuntu’s regular release cycle.

China は、Ubuntu とベースにしたオペレーティング・システムのための、新しいレファレンス・アーキテクチャを作成している。 それは、Ubuntu Kylin と呼ばれる、Ubuntu の China バージョンであり、Ubuntu のレギュラー・リリース・サイクルと連動するかたちで、来月にはリリースされるようだ。

"Ubuntu Kylin goes beyond language localisation and includes features and applications that cater for the Chinese market," Canonical said in its announcement. "In the 13.04 release, Chinese input methods and Chinese calendars are supported, there is a new weather indicator, and users can quickly search across the most popular Chinese music services from the Dash. Future releases will include integration with Baidu maps and leading shopping service Taobao, payment processing for Chinese banks, and real-time train and flight information. The Ubuntu Kylin team is cooperating with WPS, the most popular office suite in China, and is creating photo editing and system management tools which could be incorporated into other flavours of Ubuntu worldwide."

「Ubuntu Kylin は、言語による分断を超え、また、Cihna マーケットのための機能とアプリケーションを取り込んでいる。この、13.04 のリリースにおいて、China マーケットのための、中国入力メソッドとカレンダーがサポートされる。 また、天気予報も刷新される。 そして、最も人気の Chinese Music サービスを、Dash を介して検索することも可能になる。 未来のリリースには、Baidu Maps と、Taobao Shopping のサービスが取り込まれ、また、Chinese 銀行群とのリアルタイムペイメント・プロセスや、トレインとフライトに関するリアルタイム情報も提供されるだろう。 Ubuntu Kylin チームは、China で最も人気のオフィス・スートである WPS とも提携し、また、Ubuntu がワールドワイドに展開している、フォト編集やシステム・マネジメント・ツールなども開発している」と、Canonical はアナウンスを行なっている

This won’t just be a desktop operating system. Canonical said "future work will extend beyond the desktop to other platforms" such as servers, tablets, and phones. To work on the software, Canonical and China have set up a joint lab in Beijing to host engineers from Canonical and Chinese government agencies.

この件は、デスクトップ OS だけに留まるものではない。 Canonical は、「 将来における事は、デスクトップからサーバー/タブレット/フォンなどに広がるだろう。 そのためにソフトウェアに取り組むために、Canonical と China 政府機関は、Beijing にエンジニアたちを集めるためのラボを、共同で準備している」 とも、発言している。

ーーーーー

image先日に、『中国の Android 依存性シンドロームと、政府に渦巻く危機感 』という抄訳で、Android への依存度を下げたがっている、中国政府のスタンスを紹介しましたが、Google よりは Canonical の方が、話がしやすい相手なのでしょうね。 Ubuntu のモバイル OS に関しても、この1月にUbuntu も Mobile OS に参戦するらしいが、意味はあるのだろうか? 』という抄訳をポストしていますが、こうした状況を想定して、開発を進めてきたのでしょうか? また、シンガポールでは、Docomo と SingTel と Firefox OSが手を結ぶようですし、アジアにおける OS の動向に、大きな変化が生じそうに感じられます。__AC Stamp 2

ーーーーー

<関連>

LINE の ベトナム進出 : テレコムの抱き込み戦略は 上手くいくのか?
Samsung CEO が、Microsoft と Windows に別離宣言?
Cisco 予測 2017年 : 世界のモバイル・トラフィックは 11.2 EB/月
Samsung は Tizen を武器に、Google と Apple に牙をむく: Docomo もサポート?
約2億台の スマホを飲み込んだ、2012年の中国市場

ARM vs. Intel : 主戦場は スマホ・サイズの サーバー?

Posted in Data Center Trends, Green IT, .Selected by Agile Cat on November 15, 2012

ARM vs. Intel: Servers The Size Of A Smartphone?
http://wp.me/pwo1E-5bx

Brian Proffitt November 1st, 2012
http://readwrite.com/2012/11/01/arm-vs-intel-servers-the-size-of-a-smartphone

__ Read Write

A new industry consortium launched Thursday is putting Intel on notice: Your hold on processors for servers is about to be challenged by ARM, the processor family that has exploded on tablets and smartphones in the past few years. The Linaro Enterprise Group bands together some big newer players in ARM space, including AMD, Facebook and HP, working together to try to unify the fragmented ARM processors enough to prep them for a new breed of servers that should drastically reduce the size and energy consumption of current servers and datacenters.

この木曜日(11/1)に立ち上がった業界コンソーシアムが、Intel に通知をしている。 その内容は、これまでの数年で、タブレットとスマートフォンに爆発的にヒットした ARM プロセッサ・ファミリーが、あなたのサーバー・プロセッサの市場に挑戦するというものである。 Linaro Enterprise Group が、AMD/Facebook/HP などを含む、ARM スペースにおける新たなプレイヤーたちを取りまとめ、そのプロセッサにおけるフレグメンテーションを解消しようとしているのだ。それにより、現在のサーバーとデータセンターにおけるサイズとエネルギーの消費を劇的に減らす、新しい種類のサーバーの準備が進むはずだ。

To understand the significance of this news, here’s the nickel tour of processors and semiconductors, the hardware in a computing device that actually does the computing.

このニュースの重要さを理解するために、プロセッサとセミコンダクタに関する 5セント・ツアーを、ここに開催することにした。つまり、実際にコンピューティングを司る、デバイス内のハードウェアを見ていくことになる。

Intel vs. ARM

Image courtesy of Shutterstock

For "traditional" computing devices like laptops, desktop computers, and servers, there’s Intel, AMD, and well, that’s pretty much it. Intel has not only developed the x86 architecture that has been powering PCs and other devices for 30-odd years, it also builds the chips itself, licensing the specs to only one other company: its competitor AMD.

ラップトップ/デスクトップ/サーバーなどの、従来からのコンピューティング・デバイスのために、Intel と AMD がある。 だいたい、そんなところである。 Intel は x86 アーキテクチャを開発するだけではなく、30年あまりにわたって、PC などのデバイスにパワーを供給してきた。そして同社は、自身でチップを製造し、また、一社だけにライセンスを供給してきた。 それが、コンペティタでもある AMD だ。

Intel and AMD processors, since they share many of the same features and architecture, have a lot of things in common. For one thing, they are very powerful and, since they have been around for such a long time, plenty of operating systems can run on machines with these chips, including Windows, Mac OS X and Linux.

Intel と AMD のプロセッサ群は、フィーチャーとアーキテクチャを共有しているため、数多くの共通点を持っている。 特徴の 1つとして、そのパワフルさが挙げられる。そして、これまでの長期間において、Windows/Mac OS X/Linux を含めた、数多くのオペレーティング・システムを、それらのチップを搭載するマシン上で走らせてきた。

Contrast that with ARM processors, which are not made by just one company like Intel. Instead, ARM develops only the core architecture and licenses it to any hardware maker that wants to use the design to make its own processors. Because of the way it is designed, ARM processors use very little power, which makes them perfect for personal electronic devices where battery resources must be frugally maintained.

それとは対照的に、ARM プロセッサは、Intel のような 1社だけが製造するものではない。それに代えて、ARM は基本アーキテクチャだけを開発し、それを用いて独自のプロセッサを製造したいと考える、あらゆるハードウェア・メーカーに対して、ライセンスを提供してきた。 そして、そのデザインの手法において、ARM プロセッサの消費電力は、きわめて低く抑えられているため、バッテリー・リソースを質素にする必要のある、パーソナルな電子デバイスに対して、完ぺきにフィットするようになっている。

But all of these vendors licensing ARM and building their own version of the processor has led to a serious fragmentation problem. An ARM processor or system-on-a-chip (SoC), a piece of hardware that essentially miniaturizes all the components to make an SoC a stand-alone computing device, will carry the fingerprints and design used by each ARM vendor. That means software that runs on one ARM SoC may not run on another ARM SoC.

しかし、ARM をライセンスし、独自のプロセッサのバージョンを構築している、これらすべてのベンダーは、深刻なフラグメンテーションの問題へと導かれている。 ARM プロセッサあるいは SoC(system-on-a-chip)は、すべてのコンポーネントを本質から小型化するハードウェアの一片であり、スタンドアロンの SoC コンピューティング・デバイスを作り出すものであるが、それぞれの ARM ベンダーが用いる特徴と設計を持ち続けるだろう。 つまり、ある ARM SoC 上で走るソフトウェアが、別の ARM SoC では走らなくなるという、可能性を意味する。

Why was this done? Apparently, it was the old scratch-the-itch problem, according to George Grey, CEO of Linaro, a non-profit group working to build standards into the ARM ecosystem – and the parent organization of the Linaro Enterprise Group.

その理由は、どこにあるのだろうか?Linaro の CEO である George Grey によると、それは、昔からの「痒いところに手が届く」の問題のようだ。Linaro は、ARM エコシステム内で標準を構築する NPO であり、Linaro Enterprise Group の親会社でもある。

"Engineers will differentiate if they can," Grey told me in a recent conversation. And so, true to their natures, every ARM vendor has a different spin on how its ARM chip was built.

「 それが可能であるなら、エンジニアたちは差別化を施すだろう」と、先日に会話した際に Grey は言っている。 その特質に対して、彼らは忠実であるため、すべての ARM ベンダーは、ARM チップを構築する方式において、異なる解釈を有している。

In the past, as messy as this was, the model worked. Manufacturers that used ARM hardware would work with that particular SoC and ensure that an operating system like Linux, Android or iOS could be installed on it, Grey explained. Once the common operating system is in place, the problem of software compatibility was reduced: applications like Angry Birds and FaceTime talk to the operating system, not directly to the processor.

過去において、このモデルが機能する分だけ、混乱が生じてきた。 ARM ハードウェアを用いるマニファクチャたちが特定の SoC と協調し、また、Linux/Android/iOS といった OS を、その上にインストールできると保証していくだろうと、Grey は説明していた。 共通のオペレーティング・システムが、適切な場所にさえあれば、ソフトウェアに関する互換性の問題は低減していく。 つまり、Angry Birds な FaceTime などのアプリケーションは、プロセッサとダイレクトに会話するのではなく、OS と会話するのだ。

The Appeal Of ARM In The Cloud

imageNow that the cloud is becoming perhaps the biggest force in enterprise IT, a lot of people are noticing that maintaining racks and racks of servers can get expensive. Intel processors, for one thing, get hot. If they get too hot, things start melting, so you need to use even more energy to keep all those servers cool. And that means you can’t make these servers too compact, or you can’t fli ub air or water to pull the heat away.

いまや、エンタープライズ IT に対する最大の強制力はクラウドからもたらされ、膨大なサーバーとラックの固まりを保持することが、きわめて不経済な行為であると、数多くの人々が気付いている。 なにしろ、Intel のプロセッサ群は熱を出しすぎる。 そして、あまりにもホットになり過ぎると、パーツ類が融け始めるため、すべてのサーバーをクールに保つための、さらに多くのエネルギーを使う必要が生じる。 そして、これらのサーバーをコンパクトにすることも出来ず、また、熱を逃がすために空気や水を使うことも出来なくなる。

The average Intel server processor pulls in something like 80 watts of power just to run, Grey explained. But a multi-core ARM SoC draws only about 4 watts of power. That’s a whole system on a chip, too, not just the processor. Less power means less resistance and less heat. Less heat means less money wasted on cooling and more capability to compress ARM-based systems together.

平均的な Intel サーバー・プロセッサーは、単に走らせるだけで約 80 W のエネルギーを消費すると、Grey は説明する。 しかし、マルチコアの ARM SoC であれば、約 4 W の消費で済む。 しかも、プロセッサだけではなく、チップ上のシステム全体に対してである。 より少ない電力は、より少ない抵抗と、より少ない発熱を意味する。 より少ない発熱は、冷却に浪費された費用を抑え、また、ARM ベースのシステムを圧縮することで、より多くの機能が得られていく。

That’s why ARM is getting a lot more attention from hardware vendors, software vendors and really big cloud computing users. Today’s announcement of the Linaro Enterprise Group features exactly that kind of line up: AMD, Applied Micro Circuits Corporation, Calxeda, Canonical, Cavium, Facebook, HP, Marvell and Red Hat.

つまり、それが、ハードウェアとソフトウェアのベンダーや、きわめて大規模なクラウド・コンピューティング・ユーザーから、ARMが 注目されている理由である。 今日の Linaro Enterprise Group によるアナウンスメントは、AMD/Applied Micro Circuits Corporation/Calxeda/Canonical/Cavium/Facebook/HP/Marvell/Red Hat というラインナップを、まさに前面に押し出すものである

For AMD, this is the second half of a double-punch. On Monday the semiconductor company announced it would release ARM-based 64-bit chips for servers in 2014. Today’s inclusion within the Linaro working group solidifies its intent to do this right.

AMD にとっては、これは二発目のパンチである。 月曜日のことだが、このセミコンダクタ会社は、サーバー用のARM ベース 64 Bits チップを、2014年までにリリースすると発表した。 今日の Linaro WG では、その正当性を行使していこうという意志が固められた。

More Than Just Paper Shuffling

imageBecause doing this right is what AMD and the rest of the members of the new group plan to do: Instead of building servers in a system where every different ARM chip or SoC maker has its own unique architecture and muddling through it like the phone and personal device makers, the intent is to start the game right and create common architectural features that will let server vendors using ARM chips more readily install software.

この正当性の実施とは、この新しいグループにおける AMD などのメンバーが、以下を計画することである。 つまり、 それぞれの ARM チップや SoC のメーカーが、独自のアーキテクチャを持つシステムでサーバーを構築し、スマートフォンなどのパーソナル・デバイス・メーカーのように、混乱の中で目的を達成する代わりに、ARM チップを用いるサーバーベンダーが、より容易にソフトウェアをインストールするための、正しい方向へと流れを導き、共通のアーキテクチャを構築していく意思を持つことである。

This is not an attempt to unify ARM processors into one single standard like Intel, Grey emphasized. There will still be diversity between ARM systems. But common features like boot architectures, which enable software to work on processors, will be standardized across various chip designs, so software can be more universally installed.

それぞれの ARM システム間には、依然として相違点が残るだろう。 しかし、複数のプロセッサ上でソフトウェアを機能させる、ブート・アーキテクチャのような共通の機能は、多様なチップ・デザインをまたいで標準化されるでだろう。それにより、ソフトウェアのインストールは、広く共通化される。

The establishment of a working group like this may just seem like a lot of paper shuffling, but the impact is potentially huge. Grey outlined a new kind of server environment where entire boxes of ARM-based SoCs sit in server rack shelves, instead of one Intel server per rack shelf, delivering the same or more computing power as an Intel-based system in less space, and for far less power and operational expense. The actual servers could be quite small, the size of a smartphone, or even smaller.

このようなワーキング・グループの設置は、単なる書類上の決め事だと思われるだろうが、その潜在的な影響力は巨大である。 Grey は、ラック・シェルフごとに 1台の Intel サーバーが入る代わりに、ARM-based SoC ボックス全体が収まるような、新しい種類のサーバー環境について概説している。それにより、より狭いスペースと、はるかに少ない電力と運用コストにおいて、Intel-based システムと同等あるいは、それ以上のコンピューティング・パワーを、提供するものとなる。 実際のサーバーは、スマートフォンのサイズもしくは、それ以上に小さいものになり得る。

Intel will no doubt rise to meet the challenge, but ARM’s success in the mobile sector has made the low-power processor a very appealing alternative in the enterprise space.

このチャレンジに対して、Intel は間違いなく対抗してくるだろう。しかし、モバイル分野での ARM の成功は、その低電力のプロセッサを、エンタープライズの世界での対案へと、押し上げていくだろう。

ーーーーー

imageARM チップ・サーバーという考え方を紹介する記事を、Agile_Cat が初めて訳したのは、いまから2年以上も前のことです。そのころから ARM は、半導体メーカーへのライセンス提供に関して、サーバー・サイドでの展開を進めています。そして、仲間を増やしながら、今回の Linaro による展開へとつなげてきたのでしょう。Intel にとっても、真っ向から挑んでくるコンペティタが登場するわけです。 そして、これからは、いろいろな局面でイノベーションが生まれてくるでしょうし、IT インフラ全体にとって良い結果が生じると、期待したいです。image

ーーーーー

<関連>

SeaMicro を買収した AMD は、ARM ライセンスの取得へと向かうのか?
ARM チップは 5-watt の電力でサーバーを動かす
Nvidia が開発する ARM ベースの Server CPU とは?
ARM ベースの Marvell Armada XP は、クラウドで革命を起こせるのか?
Smooth-Stone はホンモノか? – ARM チップでデータセンターを目指す
ARM – データセンターから Intel を たたき出せ!

 

VMware が OpenStack に参加って マヂ ですか?

Posted in .Selected, OpenStack, VMware by Agile Cat on August 28, 2012

Surprise! VMware will join OpenStack
http://wp.me/pwo1E-4EM

Aug 26, 2012 – 5:52PM PT
http://gigaom.com/cloud/surprise-vmware-will-join-openstack/

_ Gigaom

Never say never. VMware is about to join the OpenStack Foundation, a group initially backed by other industry giants as a counterweight to VMware’s server virtualization dominance. Intel and NEC are also on deck to join as Gold OSF members.

世の中、何が起こるかわからない。 VMware が OpenStack Foundation に参加しようとしている。この団体は当初、サーバー仮想化における VMware の優位性に対するカウンターとして、業界の大手に支持されてきたのだ。 また、Intel と NEC も、Gold OSF メンバーとして参加しようとしている。

imageJust in time for VMworld, VMware is about to join the OpenStack Foundation as a Gold member, along with Intel and NEC, according to a post on the OpenStack Foundation Wiki. The applications for membership are on the agenda of the August 28 OpenStack Foundation meeting.

OpenStack Foundation Wiki へのポストによると、ちょうど VMworld に間に合うかたちで、 VMware は Intel や NEC と共に、Gold メンバーとして OpenStack Foundation に参加しようとしているとのことだ。  このメンバーシップに関する申請は、8月 28日の OpenStack OpenStack ミーティングにおけるアジェンダに載っている。

A year ago, a VMware-OpenStack hookup would have been seen as unlikely. When Rackspace and NASA launched the OpenStack Project more than two years ago, it was seen as a competitive response to VMware’s server virtualization dominance inside company data centers and to Amazon’s heft in public cloud computing.  Many tech companies including but not limited to Rackspace, IBM, Hewlett-Packard, Citrix, Red Hat and Microsoft saw VMware as a threat and were bound and determined to keep the company from extending its virtualization lock into the cloud.

1年前であれば、 VMware-OpenStack 接続なんて、トンデモナイと思われただろう。 2年以上も前になるが、Rackspace と NASA が OpenStack Project を立ち上げたとき、オンプレミス DC における VMware 仮想サーバーの優位性に対して、また、パブリック・クラウド・コンピューティングにおける Amazon からの圧力に対して、真っ向から戦っていく姿勢として見られていた。  Rackspace に限定されることなく、IBM や、Hewlett-Packard、Citrix、Red Hat、Microsoft を含む、数多くのテック・カンパニーたちが、VMware を脅威として見なしていた。 そして、同社が、クラウドにも仮想化ロックを拡大することを、阻止しようとする強い決意を持っていたはずだ。

image

Steve Herrod, CTO and SVP of R&D, VMware
(c)2012 Pinar Ozger pinar@pinarozger.com

But, things change. VMware’s surprise acquisition of Nicira and DynamicOps last month, showed there might be a thaw in the air.  For one thing, Nicira is an OpenStack player. By bringing Nicira and DynamicOps into the fold, VMware appeared to be much more willing to work with non-VMware-centric infrastructure, as GigaOM’s Derrick Harris reported at the time.

しかし、物事は変化する。 先月に起こった、VMware による、電撃的な Nicira と DynamicOps の買収が、雪解かもしれないという雰囲気をもたらしている。  1つには、Nicira が OpenStack プレーヤーだという現実がある。 以前に、GigaOM の Derrick Harris がレポートしたように、VMware は、この団体の中心に Nicira と DynamicOps を置くことで、Non-VMware セントリックなインフラの中で、振る舞っていくことも厭わないように思われる。

This is a symbolic coup for OpenStack and its biggest boost since IBM and Red Hat officially joined as Platinum members in April.  And it’s especially important since Citrix, a virtualization rival to VMware undercut it’s own OpenStack participation last April by pushing CloudStack as an alternative open source cloud stack.

これは、OpenStack に対する象徴的なクーデターである。そして、IBM と Red Hat が、4月に Platinum メンバーとして正式参加して以来の、最大の推進力を与えるものでもある。  そして、仮想化において VMware のライバルである Citrix が、もう 1つのオープンソース・クラウドである CloudStack をプッシュすることで、OpenStack から脱会していることも、きわめて重要な背景である。

OpenStack Gold members, which include Cloudscaling, Dell, MorphLabs, Cisco Systems, and NetApp, pay a fee pegged at 0.25 percent of their revenue — at least $50,000 but capped at $200,000 according to the foundation wiki. (VMware’s fee will be $66,666, according to the application, submitted by VMware CTO Steve Herrod, which is linked on the wiki post.) Platinum members —  AT&T, Canonical, HP, Rackspace, IBM, Nebula, Red Hat, and SUSE – pay $500,000 per year with a 3-year minimum commitment.

OpenStack の Gold メンバーには、Cloudscaling/Dell/MorphLabs/Cisco Systems/NetApp などが名前を連ねている。同ファウンデーションの wiki によると、それらの企業は、売上額の 0.25%(最低でも $50,000 以上)を会費として収めるが、上限は $200,000 となっている(VMware CTO Steve Herrod が提出した申請書によると、VMware の会費は $66,666 になる。この wiki 上のリンクから参照できる)。 また、 Platinum メンバーである、AT&T/Canonical/HP/Rackspace/IBM/Nebula/Red Hat/SUSE は、$500,000/年の支払を、3年間にわたりコミットしている。

Subscriber Content
Related research and analysis from GigaOM Pro

 

 

 

ーーーーー

imageあっと、驚く展開ですね。 8月 28日の OpenStack OpenStack ミーティングというと、これからの開催になりますが、拒まれることは無さそうですね。 そして、焦点となるのは、これからの VMware の立ち位置です。 ネットワークの仮想化などを取り込んだ、Datacenter as a Services を標榜するなら、OS の仮想化テクノロジーは何でも良いというスタンスを要求されるでしょう。 そして、そのような変化を遂げるなら、いまのビジネス・モデルを、その根本から変更しなければなりません。 これからの展開に注目です。 ーーーimage

ーーーーー

<関連>

VMware が Nicira を $1.26B を買収 : その背景にあるものは?
VMware の言うクラウド選択の自由と、Nicira の買収は矛盾しないのか?
VMware は Cloud Foundry に、独自の道を歩ませるべきだ
CloudStack vs. OpenStack : Citrix の言う Amazon ライク説を論破する _1
NASA は OpenStack を捨て、Amazon に乗り換えたのか?

Dell は enStratus と提携し、独自の OpenStack ビジネスを推進する

Posted in .Selected, Dell, Management, OpenStack by Agile Cat on April 18, 2012

Dell beefs up OpenStack offering with enStratus
http://wp.me/pwo1E-47H
By
Jack Clark , 16 April, 2012
http://www.zdnet.co.uk/blogs/mapping-babel-10017967/dell-beefs-up-openstack-offering-with-enstratus-10025888/

_ zdnet normal

Dell has partnered with enStratus, Canonical and Mirantis to bulk out the enterprise services available for its OpenStack-based private cloud.

Dell は、OpenStack ベースのプライベート・クラウドに対して、膨大なエンタープライス・サービスを提供するために、enStratus/Canonical/Mirantis とパートナーシップを締結した。

imageThe Round Rock, Texas-based company announced the Emerging Solutions Ecosystem partnership programme at the OpenStack Design Summit in San Francisco on Monday. The scheme sees Dell pair its OpenStack and Hadoop-base technologies with software modules and components from other companies to broaden the capabilities of its products without having to invest in research and development.

Texas の Round Rock をベースとする Dell は、月曜日に San Francisco で開催された OpenStack Design Summit において、Emerging Solutions Ecosystem パートナーシップ・プログラムを発表した。そのスキームは、R&D に投資することなくプロダクトの性能を強化するために、他社から提供されるソフトウェア・モジュールとコンポーネントにより、Dell が OpenStackと Hadoop を組み合わせていくものと思われる。

Initially, enStratus has worked with Dell to produce an OpenStack reference architecture that combines the open source infrastructure-as-a-service technology with enStratus’s cloud monitoring and management software.

最初に、OpenStack レファレンス・アーキテクチャを作成するために、enStratus が Dell と共同で作業を進めた。 それにより、このオープンソース IaaSテクノロジーと、enStratus のクラウド・モニタリング/マネージメント・ソフトウェアが協調するようになった。

Meanwhile, Mirantis, a provider of engineering services for OpenStack, will offer services to Dell customers.

その一方で、OpenStack に関するエンジニアリング・サービス・プラオバイダーである Mirantis が、それらのサービスを Dell の顧客に提供することになる。

Ubuntu steward Canonical has already introduced a technology to link Amazon’s cloud to private OpenStack deployments.

また、Ubuntu を管理する Canonical が、OpenStack プライベート・ディプロイメントと、Amazon クラウドを接続するテクノロジーを、すでに紹介している。

ーーーーー

この提携ですが、4/18 5AM ころの検索では、以下のニュースも見つかっています:

enStratus Joins Dell Emerging Solutions Ecosystem to Deliver OpenStack-Powered …
San Francisco Chronicle (press release) – ‎10 hours ago‎
Solution provides enterprises with cloud governance and automation for Dell’s OpenStack-powered reference architecture Minneapolis, MN (PRWEB) April 16, 2012 enStratus today announced it has joined Dell’s Emerging Solutions Ecosystem,…

Dell Brings In CloudStack Partners
TechWeekEurope UK – ‎4 hours ago‎
The first three partners are Canonical, enStratus and Mirantis, Dell said. Dell’s OpenStack-based cloud offering, launched in the UK last month, integrates the OpenStack cloud operating system, Dell PowerEdge C servers, Dell’s open source Crowbar …

Dell Drives Collaborative Innovation with Emerging Solutions Ecosystem
MarketWatch (press release) – ‎Apr 16, 2012‎
enStratus, a cloud infrastructure management solution for deploying and managing enterprise-class applications in public, private and hybrid clouds. — Mirantis, an engineering services company focused on OpenStack, open source infrastructure and …

Dell announces Emerging Solutions Ecosystem cloud partnership
Cloud Pro – ‎Apr 16, 2012‎
EnStratus will offer its cloud infrastructure management solution to the program. With the deal, enStratus will be used byDell to deliver applications with consistent governance and automation as well as infrastructure automation, …

ーーーーー

_Dellここにきて、Dell の OpenStack 対応が動きを早めてきましたね。 また、OpenStack に限定した戦略ではありませんが、シンクライアントと仮想デスクトップの Wyse Technologies の買収も、Post-PC + Cloud という路線を目指していることに間違いありません。 次のコンピューティングを模索する動きが活発になっています。 ーーー __AC Stamp 2

ーーーーー

<関連>

DELL による Wyse の買収は、Post-PC へ向けた新たなシフトなのか?
Dell クラウドの 第一弾は VMware に決定! 第二弾で Azure と OpenStack
Dell が中国向けに提供する Streak Pro は、百度 OS を搭載する初のスマホだ!
Microsoft が新たに考えるべき、post-PC 時代の Office とは

 

 

 

 

%d bloggers like this: