Agile Cat — in the cloud

SDN の調査: このマーケットは、年率 90% で成長していく

Posted in On Monday, SDN by Agile Cat on October 6, 2014

Software Defined Networking (SDN): Growing at a Blistering Rate of 90 Percent Annually
http://wp.me/pwo1E-7Vq

By Dick Weisinger – September 25th, 2014
http://formtek.com/blog/software-defined-networking-sdn-growing-at-a-blistering-rate-of-90-percent-annually/

_ formtek

The Software Defined Network (SDN) market will grow from just $960 million in 2014 to $8 billion by 2018, at an annual growth rate of 90 percent, predicts IDC.  That’s an incredible rate of growth.

Software Defined Network (SDN) のマーケットだが、2014年の時点では、わずか $960 million に過ぎないが、90% という年間成長率で伸び続け、2018年には $8 billion にいたると、IDC は予測している。つまり、信じられないほどのスピードで、成長していくことになる。

Leading vendors in this market include Cisco Systems (CSCO) and VMware (VMW).  Others also in the market include Big Switch, Brocade (BRCD), Dell, Extreme Networks (EXTR), Flextronics, Hewlett-Packard (HPQ), Huawei, Juniper Networks (JNPR), and Oracle (ORCL).

このマーケットをリードするベンダーとしては、Cisco Systems (CSCO) と VMware (VMW) の存在が挙げられる。また、Big Switch および、Brocade (BRCD)、Dell、Extreme Networks (EXTR)、Flextronics、Hewlett-Packard (HPQ)、Huawei、Juniper Networks (JNPR)、Oracle (ORCL) なども、そこには含まれる。

Factors that are driving the growth in the SDN market include:

  • Increasing adoption of cloud applications and services by businesses
  • Increased interest in the software-defined datacenter and the converging of computation, storage and networking
  • Increased demand for networks to be more flexible and to be able to support rapidly changing technologies like mobility, big data, and the Internet of Things (IoT)

このように、SDN マーケットを成長させていく要因としては、以下の項目が挙げられる:

  • クラウド上のアプリケーションおよびサービスを採用する企業が増えている。
  • Doftware-Defined Datacenter および、コンピューティング/ストレージ/ネットワークの集約に関する関心が高まっている。
  • より柔軟なネットワークに対する需要が高まっている。 つまり、Mobility/Big Data/IoT といった類の、新たなテクノロジーへの迅速な対応が求められている。

Rohit Mehra, Vice President, Network Infrastructure at IDC, said that “SDN is taking center stage among innovative approaches to some of the networking challenges brought about by the rise of the 3rd Platform, particularly virtualization and cloud computing.  With SDN’s growing traction in the datacenter for cloud deployments, enterprise IT is beginning to see the value in potentially extending SDN to the WAN and into the campus to meet the demand for more agile approaches to network architecture, provisioning, and operations.”

IDC の VP Network Infrastructure である Rohit Mehra は、「 SDN は、とりわけ仮想化とクラウドの台頭によりもたらされた、いくつかに革新的なアプローチにおいて、つまり、第三のプラットフォームとしてのネットワークへの取り組みにおいて、主役の座を得ようとしている。 エンタープライズ IT は、クラウドをディプロイするデータセンター内で、SDN の成長力を活用し、また、WAN と社内に拡大することの、価値を見出し始めている。 つまり、それにより、ネットワークのアーキテクチャプロビジョニング/オペレーションで必要とされる、より迅速な対応が実現されていく」と、述べている

ーーーーー

昨年の10月に、「 SDN はテクノロジーではない : ユースケースとして捉えるべきだ 」という抄訳をポストしましたが、おそらく、ユーザー側は SDN で変化するものを知りたがり、ベンダー側は SDN で何を変えて欲しいのかを知りたがるという、なかなか出口の見つからない、堂々巡りが繰り返されていたのだろうと推測します。 もちろん、そこには、より柔軟なネットワークという合意があるのですが、何のためのという、最後のピースが見つからなかったのでしょう。 そして、SDN の内側ではなく外側に点在する、そのピースが見つかり始めたのだと、この記事は伝えているように思えます。

ーーーーー

<関連>

Open Source の調査: OSS の人気 Top-5 は? OSS が選ばれる理由は?
Technology の調査:IBM による 7 NANO チップとポスト・シリコンへの挑戦
Cloud Storage の調査:ストレージ・コストは、無償化へ向けて下がり続けるだろう
Security の調査: より優れたメールの暗号化を、大手プロバイダーが提供し始めている
Government の調査: 米政府がクラウドを活用すれば、年間で約2兆円が節約できる

富士通がクラウド・シフトのための、膨大な予算を計上!

Posted in Asia, OpenStack, SDN by Agile Cat on July 15, 2014

Fujitsu announces $2bn cloud offensive
http://wp.me/pwo1E-7F3

July 14, 2014 Written by Business Cloud News
http://www.businesscloudnews.com/2014/07/14/fujitsu-announces-2bn-cloud-offensive/

Technology vendor Fujitsu has announced major new initiatives aimed at accelerating its capture of market share in cloud computing. The company said it plans to spend more than ¥200bn (US $2bn) over the next 3 years in a bid to bolster its market position amidst IT incumbents.

テクノロジー・ベンダーである Fujitsu が、クラウド・コンピューティング市場におけるシェア獲得を加速するための、大規模な取り組みについてアナウンスした。同社は、これまでに培ってきた IT ビジネスの中心に、クラウドを据えるという賭けにおいて、今後の3年間で ¥200bn (US $2b) もの投資を計画している。

Fujitsu has announced it will invest billions over the next three in cloud computing

The company said it will spend the bulk of the ¥200bn between 2014 and 2016 on building out new datacentre capacity and expanding its managed cloud platform globally.

同社の説明によると、2014年〜2016年の間に ¥200bn の集中的な投資を実施することで、そのデータセンターに新たなキャパシティを加え、また、グローバルにおけるマネージド・クラウド・プラットフォームを拡大することになる。

Fujitsu currently operates seven datacentres offering its public cloud platform globally and plans to add two new datacentres this year: one in the US, the other in the UK. It also plans to add private cloud capacity in two new locations in the US (on the East and West Coast), with additional deployments in six locations across Europe and Asia.

現時点において Fujitsu は、グローバルに展開するパブリック・クラウド・プラットフォームのために、7ヶ所ののデータセンターを運営しているが、US と UK のデータセンターが、年内には追加されるようだ。 また、同社はプライベート・クラウドのためのキャパシティを、US の 2ヶ所(東西の海岸)に追加する予定であり、さらには、Europe や Asia における 6ヶ所のデータセンターにもディプロイしていく。

Overall the company has 25 cloud datacentres globally.

同社の全体的な計画によると、25ヶ所のクラウド・データセンターを、グローバルに展開していくことになる。

“Fujitsu has a vision of a Human Centric Intelligent Society, one where social and business innovation is driven by the intelligent use of information and communication technologies. We see cloud as the natural platform for delivering these new types of applications, which is reflected in both the increase we are seeing in cloud adoption and how it is becoming a standard part of IT service delivery models for many CIOs today,” said Cameron McNaught, executive vice president, solutions, global delivery, Fujitsu.

「 Fujitsu のビジョンである Human Centric Intelligent Society は、ICT(information and communication technologies)のインテリジェントな活用により、社会と企業でのイノベーションを促進するものである。そして、そのような新しいアプリケーションのタイプを展開していくためには、クラウドが自然なプラットフォームになると認識している。それらは、数多くの CIO が IT サービスを提供するための、クラウドの採用において確認している現実と、また、標準的なモデルとして台頭している現象という、2つの要因現を反映したプラットフォームでもある」と、Fujitsu の Executive VP , Solutions, Global Delivery である Cameron McNaught は述べている。

The move comes as Fujitsu looks to strengthen its partnerships with other vendors and its efforts in the open source space. The vendor recently announced a partnership with network virtualisation vendor Midokura which will see both companies integrate Midokura’s MidoNet network virtualization software with Fujitsu’s private cloud platform software, which is based on OpenStack.

この Fujitsu の動きは、オープンソースの領域での取り組みと、他のベンダーとのパートナーシップを、強化するものとも思える。先日に、同社は、SDN ベンダーである Midokura との提携を発表している。この提携においては、OpenStack ベースの Fujitsu プライベート・クラウド·プラットフォームに、Midokura の MidoNet SDN を統合していくための作業が、両社の協業のもとで進んでいくだろう。

The efforts mirror those of another large legacy IT vendor, IBM, which earlier this year announced over $1bn in cloud-related initiatives, and redoubled efforts to bring OpenStack-based commercial offerings to market.

今年の初めに、大手レガシー IT ベンダーである IBM が、クラウド関連する $1B 以上の投資を発表しているが、この Fujitsu の取組は、それに対抗していくものでもある。そして、OpenStack ベースの商用プロダクトを、大きく促進していくという効果をもたらす。

“We also recognize that no single cloud service provider can meet all customer needs, so we are continuing to invest in our cloud integration services,” McNaught added.

そして McNaught は、「 単一のクラウド·サービス·プロバイダーが、すべての顧客のニーズを満たすというシナリオは、成立しないものだと、私たちは認識している。 だからこそ、自身ののクラウド·インテグレーション·サービスに対して、継続的に投資しているのだ」と、付け加えている。

ーーーーー

注記:¥200bn と US $2b の、どちらが正しいのか、他のメディアのポストを見ても、その点が不明だったので、そのまま表記しています。

追記(7/15 11:55 AM):¥200bn も、英語での Billion なので、2000億円の投資額ということなんですね。 つまり、IBM 以上の予算を用意してクラウドに臨むという意味なのです。 スゴイ!

ーーーーー

Fujitsu Makes Bold Bet on Cloud Initiative  – Channelnomics
Fujitsu invests ¥200 billion in cloud – ZDNet
Fujitsu spending $2 billion in cloud to get $3.5 billion in sales – iTWire
Fujitsu targets $US3.5bn in Cloud sales globally – ARNnet

ーーーーー

続々と、大手 IT ベンダーたちのクラウド・シフトが発表されています。 そして、国内外の状況を見ると、「日本市場における、日本のベンダーによる、日本のユーザーのためのクラウド」というのは、すでに成立しないものになっています。 日本のベンダーは世界のマーケットを目指し、日本のユーザーは世界のクラウドから選ぶ、、、という構造が、これからの当たり前になっていくのでしょう。 とは言え、世界を相手に戦っていく、Fujitsu と Midokura という日本タッグ・チームを応援したいですね!

ーーーーー

<関連>

IBM のクラウド戦略:SoftLayer London データセンターが立ち上がる
SoftLayer の Hong Kong DC がオープンした: IBM の $1.2B はアジアへと流れ込む?
Internap の ベアメタル OpenStack クラウドが、Hong Kong データセンターにも展開される!
Rackspace の OnMetal サービスが、Post-VM 時代のクラウドを提起する
Cloud の 調査 : OpenStack における大きな推進力と、依然として荒削りな細部
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_1
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2

SDN はテクノロジーではない : ユースケースとして捉えるべきだ

Posted in Data Center Trends, Network, SDN, Strategy by Agile Cat on October 10, 2013

SDN Is Not a Technology, It’s A Use Case
http://wp.me/pwo1E-6Ly

Posted by
Greg Ferro – August 07, 2013
http://www.networkcomputing.com/data-networking-management/sdn-is-not-a-technology-its-a-use-case/240159609

_Network Computing

Commentators on software defined networking (SDN) often point out that no one has deployed SDN, or you that can’t buy SDN today. At a recent IETF meeting, someone stood up and said SDN stands for "Still Does Nothing."

SDN(Software Defined Networking )を取り巻くコメンテーターたちは、大半のケースにおいて、依然として誰もディプロイしておらず、どこへ行っても買い求めることはできないと指摘している。先日の IETFミーティングでは、SDN は Still Does Nothing の略だと、立ち上がって発言するオーディエンスもいたほどである。

This attitude fails to understand SDN is not a technology. It’s more practical to define SDN as a bunch of use cases that use many technologies to meet specific customer needs. Think of it in terms of the data center. Sometimes people will talk about purchasing a "data center network," but that phrase encompasses a variety of different technologies and functions. Do you mean top-of-rack and core Ethernet switches? MLAG and TRILL capability? QoS, MPLS or virtual contexts? Do you mean the OSPF and STP pathing software?

このような態度は、SDN がテクノロジーではないことを、理解できないところから生じる。つまり、特定の顧客のニーズを満たすために、数多くのテクノロジーを使用するユースケースの固まりとして、SDN を定義する方が実用的なのである。それについて、データセンターの観点から考えてみよう。 時として、人々は、"Data Center Network" の購買について話をするが、このフレーズが網羅するものは、それぞれのテクノロジーと、さまざまな機能という、とても幅広いものとなる。あなたは、トップ·オブ·ラックと、コア・イーサネット・スイッチを想像するだろうか?それとも、MLAG と TRILL のキャパシティ?QoS あれば、MPLS もあり、仮想コンテキストもある。さらに言えば、OSPF と  STP の Pathing ソフトウェアなのか?

Thus, a more reasonable discussion of SDN should focus the features it will provide and the technologies required to build it. Broadly speaking, SDN features deliver multi-tenancy, mobility, scalability and reliability on our networks. What differentiates SDN from existing networking is the use of controllers, APIs and software applications to achieve these features.

このように、SDN について合理的に議論を進めるなら、それが提供する機能と、それを構築するために必要なテクノロジーに、フォーカスしていくべきである。大まかに言えば、SDN の機能とは、それぞれのネットワーク上で、Multi-Tenancy/Mobility/Scalability/Reliability を提供することにある。そして、SDN と既存ネットワークの区別は、これらの機能を達成するために、Controller/API/Software Application を用いるところにある。

On the technology side, how you build and deploy SDN will vary according each network and the use cases of that network. Some networks will use OpenFlow, other will use SPB, TRILL, OSPF and others. The SDN platform you deploy might use the OpenDaylight controller or the BigSwitch Networks controller that interfaces to OpenStack. Or your SDN might be a full stack approach, such as Juniper’s Contrail V, Nuage Networks’ VSP or VMware’s NSX, that provides a different type integration and feature set to manage virtual switches in the hypervisor. For service providers, it’s likely that IETF efforts around I2RS will further enable "programmable MPLS" for WAN management to extend the tools that are available today, such as Cisco’s Cariden. And a careful look at Metro Ethernet shows that SDN functions have already arrived with SDH/Sonet already supporting external configuration.

テクノロジーの面から見ると、SDN を構築/ディプロイする方法は、それぞれのネットワークに依存するものとなり、また、対象となるネットワークのユースケースごとに異なるものとなる。 一部のネットワークでは OpenFlow が使用されても、他では SPB/TRILL/OSPF などが使用される。そしてデプロイすることになる SDN プラットフォームが、OpenStack とインターフェイスを取るにしても、そのコントローラは OpenDaylight にもなれば、BigSwitch Networks にもなるだろう。さもなければ、あなたの SDN は、Juniper の Contrail V や、Nuage Networks の VSPVMware の NSX といった、フル・スタックのアプローチを取るかもしれない。それらのアプローチでは、ハイパーバイザーの仮想スイッチを管理するために、それぞれのタイプに応じた統合が行われ、それぞれの機能が提供される。サービス・プロバイダーの視点から見ると、I2RS の関連する IETF での取り組みに似ている。つまり、Cisco の Cariden のように、現時点で利用が可能なツールを、WAN 管理のための "programmable MPLS" へと発展させていく可能性もあるのだ。そして、Metro Ethernet で注視すべきことは、SDN 機能が SDH/Sonet にまで到達し、すでに外部のコンフィグレーションをサポートしている点である。

And for more specialized or niche requirements, you can develop your own application to use proprietary APIs such as Cisco’s onePK for precise control over the network and its changes.

そして、さらに特化した要件や、ニッチな要件においては、このようなネットワークと、その変化を的確に制御する独自アプリケーションを開発し、そこで、Cisco の onePK のようなプロプライエタリ API を使用することも可能だ。

All of these approaches are Software Defined Networking. While some of the technology components are shipping today (as products or even updates to existing technology) many others are still under development. Vendors developing products seek feedback from the marketplace to determine if those products meets customer needs. This gives vendors insight into product viability and validates the investment plan. However, it also creates a good deal of uncertainty, which in turn generates a lot of noise that can distract from actual outcomes that these products create.

これら、すべてのアプローチが、SDN なのである。 いくつかのテクノロジー・コンポーネントが、現時点で出荷されている(新たなプロダクトや、既存テクノロジーのアップデートなど)。しかし、その一方では、依然として数多くのものが開発中である。 開発ベンダーたちは、自身のプロダクトが顧客のニーズを満たしているかどうかを判断するために、マーケットからのフィードバックを求めている。それによりベンダーたちは、そのプロダクトの生存能力に関する洞察を得て、投資の計画を検証していく。しかし、予期せぬビジネスが生まれることもある。 それにより、それらのプロダクトがもたらす、実質的な結果を曖昧にするという、数多くのノイズも発生していくだろう。

SDN is a major inflection in the curve of networking technology, but it’s not a revolutionary product that solves all of today’s challenges. Very few ideas in IT are new, and SDN is no exception. SDN is combining the useful features of existing products in new ways and adding some control methods with software interfaces that change configuration and operations. That’s not a single thing, it’s a strategy. In the same way that you don’t buy a "Data Center Network" today, you won’t buy "Software Defined Networking" tomorrow.

SDN は、ネットワーキング・テクノロジーの変遷に、大きな抑揚をもたらすが、今日における全ての課題を解するという、画期的なプロダクトではない。IT における新しいアイデアは、きわめて少なく、また、SDN も例外ではない。SDN は、既存プロダクトにおける有用な機能を、新しい方式で組み合わせている。 そして、コンフィグレーションとオペレーションを変更するための、ソフトウェア・インターフェイスを用いて、いくつかのコントロール・メソッドを追加している。それは、単一のものではなく、ストラテジーとして見なすべきだ。 つまり、現時点で "Data Center Network" を購入できないのと同じ理由で、明日になっても "Software Defined Networking" は購入できないのだ。

ーーーーー

imageとても刺激的なタイトルのポストなのですが、ずっと手つかずで、翻訳リストに残されたままになっていました。 訳してみて、Data Center Network との対比は分り易く、また、SDN の概念も自分なりに整理された感じがします。 なお、著者である Greg Ferro さんは、フリーランスの Network Architect and Engineer とのことで、Email および Twitter @etherealmind でコンタクトが可能とのことです。また、彼がホストしている、EtherealMind.com Packet Pushers というブログも、ご覧くださいとのことです。image

ーーーーー

<関連>

ネットワークの仮想化へ向けた論証 – Ben Cherian
Brocade が Vyatta を買収
Cisco は vCider を買収し、分散クラウドを加速する
Apigee は、テレコムのための SDN を考える
Cisco が占有する スイッチ と ルーターの世界 : それを示す1枚のチャート

ネットワークの仮想化へ向けた論証 – Ben Cherian

Posted in .Selected, Network, OpenFlow, SDN, Virtualization by Agile Cat on March 7, 2013

Making a Case for Network Virtualization
http://wp.me/pwo1E-5J2

Ben Cherian, Chief Strategy Officer, Midokura – January 24, 2013
http://allthingsd.com/20130124/making-a-case-for-network-virtualization/

_ all things D

At the beginning of this century, server virtualization burst onto the IT scene and changed the way modern IT organizations think about server hardware. The basic concept behind server virtualization is that multiple “virtual” servers can be run on a single physical server. This consolidation of servers resulted in much higher utilization of physical servers, which dramatically reduced the capital expenditure (capex) costs required to provide IT services. Using fewer physical servers also lowered power, cooling and datacenter space requirements. Other indirect benefits were increased agility, since the IT department could provision a server in minutes or hours versus the weeks and months it used to take to procure, set up and turn on new physical servers.

今世紀の初めに忽然として登場したサーバーの仮想化が、ハードウェア・サーバーを検討している近代的な IT 組織の、考え方を変えてしまった。 サーバーの仮想化を背後から支える基本概念は、単一の物理サーバー上で多数の仮想サーバーを走らせらるというものである。 このサーバー・コンソリデーションは、物理サーバーの有用性を大幅に高め、IT サービスの提供に必要とされる CAPEX(capital expenditure)を劇的に削減することになった。 さらに、使用する物理サーバーの数を減らすことで、使用電力および、冷却のコスト、そして、必要とされるデータセンター・スペースも引き下げられた。 その他の間接的なメリットしては、IT 部門が数分あるいは数時間で、サーバーをプロビジョニングできるようになるという、アジリティが挙げられる。それに対して、仮想化が始まる前は、新しい物理サーバーを入手し、設定し、電源を入れるまでに、数週間から数ヶ月が必要だったはずだ。

Image copyright Johannes Kornelius

By all accounts, server virtualization adoption has been extremely successful. One look at VMware’s revenue numbers and there’s no doubting this fact. In the early 2000s, the predominant question that many in IT asked was, “Why should I virtualize?” Today, the predominant question you’ll hear is, “Why can’t the servers be virtualized?”

誰に訊いても、サーバーの仮想化に関する適用は、素晴らしい成功を収めてきた。 VMware の収益を一目見れば、この事実を疑わなる。 2000年代の初期には、IT に従事する多くの人々が、「なぜ 仮想化すべきか?」という質問を繰り返していた。 そして、いま、人々が繰り返す質問は、「なぜ サーバーを仮想化できないのか?」である。

The rise of self-service IT

We’re going through a similar paradigm shift today with self-service IT. Internal business units want the breadth of services and speed of provisioning that they can get outside of the firewall through cloud service providers like Amazon Web Services. In response, forward-thinking IT departments have been changing their traditional role into one that looks more like a service provider and have begun offering a full menu of solutions to their constituents. One of the staples on the menu is a private Infrastructure-as-a-Sevice (IaaS) cloud offering. A few concrete business drivers underlying this offering are:

いま、私たちは、セルフ・サービスの IT を用いて、そのときと同様のパラダイム・シフトを体験している。 社内のビジネス・ユニットが望むものは、幅広いサービスの選択肢と、プロビジョニングのスピードであるが、たとえば Amazon Web Services などのクラウド・サービス・プロバイダを介して、それらをファイヤー・ウォールの外側で得ることができる。 それに応えるかたちで、前向きな IT部門は、サービス・プロバイダーのような業者に、従来からのロールを移行している。 そして、彼らが構成する要素の中で、フルメニューのソリューションを提供し始めている。 そのメニューに欠かせないものとして、プライベート IaaS クラウドの提供がある。 この提供物の基礎となり、また、具体的にビジネスを推進していくものは、以下のとおりである:

  • Fine-grained control over the infrastructure which lowers risk and increases ability to deal with compliance concerns
  • A lower cost when compared to external services like Amazon
  • Lowered operational expenditures with regard to provisioning resources
  • A much faster provisioning speed than internal IT typically offers
  • Better disaster recovery options
  • Increased application availability
  • コンプライアンにおける関心事を取り扱うための、インフラストラクチャの制御。それを微調整することで、リスクを低減し、能力を増大していく
  • Amazon のような外部のサービスに対抗し得る、低コストの実現
  • リソースのプロビジョニングに関連する、運用コストの低減
  • 一般的な社内 IT よりも迅速な、プロビジョニングのスピード
  • 災害からのリカバリーに関する、より優れた選択肢
  • アプリケーションの可用性を向上させる

Elements of an IaaS cloud

There are four elements needed to build an IaaS cloud: a cloud management system, compute (also known as the hypervisor), storage and networking. The cloud management system handles all the provisioning and orchestration of the underlying compute, storage and network components. Examples of such systems are OpenStack, Citrix CloudStack, Eucalyptus and VMware’s Vsphere product.

IaaS クラウドを構築するには、マネージメント・システムおよび、コンピューティング(ハイパーバイザー)、ストレージ、そしてネットワークという、4つの要素が必要とされる。 マネージメント・システムにより、すべてのプロビジョニングとオーケストレーションが処理され、それが、コンピューティング、ストレージ、そしてネットワークの基礎となる。 このようなシステムの例としては、OpenStack および、Citrix CloudStack、Eucalyptus、VMware Vsphere といったものが挙げられる。

For compute, storage and networking, cloud architects look for solutions that linearly scale out (adding new capacity incrementally) rather than scaling up (buying bigger devices). This approach keeps costs low by consistently maximizing utilization. Even if cost weren’t an issue, this scale out approach is highly favored because it increases availability and reduces service interruptions of your cloud. In a well-thought distributed IaaS design, a single large device would never be an integral component of your cloud. Adhering to distributed design philosophies is a key reason why cloud service providers can consistently achieve very high levels of availability.

コンピューティング、ストレージ、ネットワークに関しては、クラウド・アーキテクトがソリューションを探すことになるが、それらはスケールアップ(大容量デバイスの購入)ではなく、リニアにスケールアウト(キャパシティの追加)していくものになる。このアプローチにより、最大の有用性を連続して保ち、コストを低く抑えていくことが可能になる。たとえ、コストが問題視さればいケースでも、このスケールアウトのアプローチは、クラウドの可用性を高め、停止を抑制するため、必ず好まれるはずだ。あなたのクラウドが、分散 IaaS デザインを用いて適切に構成されているなら、個々のデバイスを大容量化する必要性も、もはや無いはずだ。 分散デザインは、クラウド・サービス・プロバイダーが、きわめて高レベルな可用性を、安定して供給するために、欠かすことのできない考え方となっている。

Another item cloud architects look for are products that can integrate with the cloud management systems so that they are fully automated. Scaling out and automating compute is a known problem and all the cloud management systems solve it with ease. As for cloud storage, there are now great distributed options like Ceph, SolidFire and OpenStack Swift that linearly scale out and can be easily automated.

また、クラウド・アーキテクトは、クラウドを完全に自動化するために、クラウド・マネージメント・システムとの統合が可能なプロダクトも、探し出さなければならない。コンピューティングのスケールアウトと自動化は、広く認識されている問題であるが、すべてのクラウド・マネージメント・システムにより、容易に解決できるものでもある。 クラウド・ストレージに関しては、Ceph および、SolidFire、OpenStack Swift といった、分散化のための素晴らしい選択肢が提供されている。そして、それらを用いることで、リニアなスケールアウトと、容易なオートメーションが実現されていく。

Networks are hard to provision and scale

imageThese newly minted cloud architects are beginning to realize something that those in the cloud service provider business have known for a while. Network devices weren’t designed to be automated, and they definitely weren’t designed to be provisioned at the granularity and high-churn rate than IaaS clouds demand of them. Also, some network devices, instead of linearly scaling out as demand increases, tend to adopt a scale up model.

これらの、新たに誕生すべきクラウド・アーキテクトちは、クラウド・サービス・プロバイダー事業者が取り組んできた、何らかのものを理解し始めている。 まず、ネットワーク・デバイスは、自動化に対応するようデザインされていないことが挙げられる。そして、プロビジョニングする際の微調整にも対応せず、また、IaaS クラウドが要求するネットワークの組み換えにも対応できなかった。 さらに言えば、いくつかのネットワーク・デバイスは、要求が増大するときに、リニアにスケールアウトせず、スケールアップする傾向のある、モデルとして提供されている。

Networks aren’t flexible enough for cloud requirements

A common use case for an IaaS cloud is disaster recovery, which often requires the recreation of complex network topologies. This can be problematic because that typically would require the physical network to be purpose built for that specific disaster recovery scenario, thereby eliminating the cost benefits and general purpose nature of the IaaS cloud. Another very common use case is migrating existing applications to the cloud. Many applications are reliant on very specific network design patterns. These apps would pose problems if they were moved to the cloud and might even have to be rewritten to fully operate in a cloud environment.

IaaS クラウドにおける共通ユース・ケースは DR であり、複雑なネットワーク・トポロジーの再構築が頻繁に要求される。 それが問題になり得るのは、特定の DR シナリオのための物理ネットワークが、一般的には要求されるからであり、それにより、IaaS クラウドの費用対効果と多目的性が阻害されている。もう1つの、きわめて一般的なユース・ケースは、既存アプリケーションの、クラウドへの移行である。 そして、数多くのアプリケーションが、特定のネットワーク・デザイン・パターンに大きく依存している。もし、そのようなアプリがクラウドに移行されると、問題を引き起こすかもしれない。そして、さらに、クラウド環境で完全に稼働させるために、書き直しが必要になるかもしれない。

Enter overlay-based network virtualization

Overlay-based network virtualization is a technology that allows cloud users to provision virtual network devices such as virtual switches, virtual routers, virtual firewalls and virtual load balancers. These virtual network devices can then be connected to VM’s as well as other virtual network devices to create complex network topologies. Since these virtual devices live in software, the underlying network (a.k.a. the physical network) only needs to be an IP network which allows all the compute hosts to see each other. Two leading examples of overlay-based network virtualization solutions are Midokura’s MidoNet and Nicira’s Network Virtualization Platform. These particular solutions have an added benefit that they are designed to be fully distributed; that means the scaling model is linear and can be scaled out incrementally as demand increases. They are also integrated with cloud management solutions so that virtual network device provisioning is automated. Those who spent their lives deploying production clouds think of overlay-based network virtualization as the best way to handle networking for cloud environments.

オーバーレイ・ベースの仮想ネットワークは、仮想化されたスイッチ/ルーター/ファイアウォール/ロードバランサーいった仮想ネットワーク・デバイスを、クラウド・ユーザーにプロビジョニングさせるためのテクノロジーである。 それらの仮想ネットワーク・デバイスは、その後に VM に接続されるだけではなく、複雑なネットワーク・トポロジーを構成するために、その他の仮想ネットワーク・デバイスとも接続される。 それらの仮想デバイスはソフトウェアとして機能し、また、基本的なネットワーク(物理ネットワークのこと)は、すべてのホスト・コンピュータが相互に存在を確認するための、IP ネットワークとしてのみ必要となる。 このオーバーレイ方式をベースとした仮想ネットワーク・ソリューションの、2つの先進的な事例としては、Midokura の MidoNet と Nicira の Network Virtualization Platform が挙げられる。この種のソリューションは、完全な分散デザインという、付加的なメリットを提供する。 つまり、リニアに伸びるスケーリング・モデルのことであり、要求の増大に応じた段階的なスケール・アウトを実現していく。また、それらは、クラウド・マネージメント・ソリューションとも統合されるため、仮想ネットワーク・デバイスの自動的なプロビジョニングにも対応できる。 それらのソリューションは、オーバーレイ・ベースの仮想ネットワークの方式でディプロイされた、実運用クラウド環境に配置されるため、クラウドのネットワークを操作する上で最適な方式となる。

Predictions and prognostications

Now it’s time for me to put on my Nostradamus hat. Server virtualization adoption has grown at an extremely fast pace since its debut and has fundamentally changed the IT landscape. The next phase is widespread self-service IT adoption, and consequently, the proliferation of IaaS clouds. These concepts, as well as the technology behind them, will become essential to how the modern enterprise will deliver IT services. Because overlay-based network virtualization solves the very real problems stated above, it will soon become the preferred method of handling cloud networking. Now is a great time to start researching overlay-based network virtualization to better understand how it will fit within your IT future.

いまこそ、Nostradamus のように予言すべきだろう。 仮想サーバーの適用は、そのデビュー以来、きわめて速いペースで増大し、IT の基本となる風景を大きく変えてきた。 次のフェーズは、広範囲におよぶセルフ・サービス IT の適用であり、それに続いて IaaS クラウドの拡散が生じてくる。 その背景となるコンセプトだけではなく、そのためのテクノロジーも、近代的なエンタープライズが IT サービスを提供するときに、欠かすことにできない本質になるだろう。 オーバーレイ・ベースの仮想ネットワークは、そこで生じるきわめて現実的な問題を解決するため、クラウド・ネットワークの運用における、最も好ましい方式として、評価される日も間近のはずだ。オーバーレイ・ベースの仮想ネットワークが、あなたの IT の未来にフィットすることを理解するためにも、いまこそ調査を開始すべきである。 その時が やってきた。

Ben Cherian is a serial entrepreneur who loves playing in the intersection of business and technology. He’s currently the Chief Strategy Officer at Midokura, a network virtualization company. Prior to Midokura, he was the GM of Emerging Technologies at DreamHost, where he ran the cloud business unit. Prior to that, Ben ran a cloud-focused managed services company.

ーーーーー

TAG indexMidokura の Ben Cherian さんが、All Things D に寄稿した記事です。なぜ、仮想化が必要なのか? どのような仮想化が必要なのか? ・・・という視点で、これまでに私たちがたどってきた道筋の延長線上に、SDN(Software Defined Networks)が待っているのですよと、とても分かりやすく説明してくれます。SDN という言葉が指し示す範囲は広大であり、また、広すぎるが故に、理解し難かったのですが、オーバーレイ・ベースという考え方と、ソフトウェアとして機能する仮想デバイスという概念が、とても重要なのだと思えてきました。image

ーーーーー

<関連>

Midokura : SDN の巨人たちを標的に捉える
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_1
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2
Apigee は、テレコムのための SDN を考える
Cisco が占有する スイッチ と ルーターの世界 : それを示す1枚のチャート

Cisco が占有する スイッチ と ルーターの世界 : それを示す1枚のチャート

Posted in .Selected, Cisco, Data Center Trends, Network, OpenFlow, Research, SDN by Agile Cat on March 1, 2013

Chart: Cisco owns the switching and routing world
http://wp.me/pwo1E-5H1

By
Stacey Higginbotham – Fab 27, 2013
http://gigaom.com/2013/02/27/chart-cisco-owns-the-switching-and-routing-world/

_ Gigaom

Summary: Cisco may be facing an existential threat to its switching and router business, but a chart out from a research firm shows exactly how much the networking giant stands to lose.

Summary: Cisco は、スイッチとルーターのビジネスが、脅かされるという危機感に直面しているかもしれないが、あるリサーチ会社から提供されたチャートを見れば、このネットワークの巨人が維持しているものが正確に把握できる。

ーーーーー

While Cisco may see long-term threats to its business from software-defined networking, VoIP and competing collaboration and video conferencing products, the networking giant is sitting pretty with 54 percent of the market share in the six networking categories shown below for 2012.

Cisco のビジネスは、SDN および、VoIP の競合、ビデオ会議プロダクトといった、長期間におよぶチャレンジを受けているが、 このネットワークの巨人は、2012年においても、以下の6つのネットワーク・カテゴリーにおいて、54% ものシェアを確保している。

Research from Synergy shows that Cisco has the lion’s share of the market in switches and routing, reaching roughly 65 percent and 70 percent respectively. In 2012 the six main segments within the enterprise networking market generated $45 billion in revenues for technology vendors, with Ethernet switches now accounting for almost half of all spending.

Synergy が提供する調査結果によると、Cisco はスイッチとルーターのカテゴリーにおいて、65% と 70% という、圧倒的なシェアを保持していることが分かる。 2012年のエンタープライズ・ネットワーク市場では、テクノロジー・ベンダーたちが $45 billion を稼ぎ出している。そして、その市場を、6つのメイン・セグメントに分けてみると、Ethernet Switches の項目が、全体の約半分を占めるという状況が分かってくる。

So even as Cisco comes off a successful reorganization and faces existential threats to its networking business from the commodification of the router, it’s daunting to see what its fighting to keep. It will not go gently.

Cisco は組織の再編を終え、また、ルーターのコモディティ化という、ネットワーク・ビジネスにおける現実的な脅威に立ち向かっていくが、このチャートを見れば、そのコンペティタたちも怯むだろう。決して、ヤワな相手ではないのだ。

Check out Cisco at our Structure Data conference in New York City March 20 and 21.

Related research

 

 

 

ーーーーー

imageモバイル以前に、そして、クラウド以前に、プレゼンスを発揮していた大手企業が、このところ、ハードもソフトも軒並み不調という流れですが、Cisco に関しては、そんな心配も不要のようですね。文中にあるように、時代に合わせた組織の再編が、とても大切なんだろうと思えてきます。image

ーーーーー

<関連>

Cisco が Piston Cloud に出資 : さらなる OpenStack へのコミットか?
Cisco は vCider を買収し、分散クラウドを加速する
Cisco の経営陣は、Google と IBM から学ぶべきだ
Cisco 予測 2017年 : 世界のモバイル・トラフィックは 11.2 EB/月

 

みんなが 注目の SDN/OpenFlow 特集

Posted in .Selected, OpenFlow, SDN by Agile Cat on December 14, 2012

昨年のおさらいから、イケイケの Midokura まで ・・・
http://wp.me/pwo1E-5mn

Agile_Cat_2012

imageやはり、今年のキーワードとして、SDN(Software-Defined Network)と OpenFlow は図抜けた存在だったと思います。 どちらかと言うと、話題としては OpenFlow が先行し、それを SDN が追いかけるという展開でした。

また、この領域におけるスタートアップである Nicira を VMware が、そして、Vyatta を Brocade がというふうに買収劇が進行し、いま現在は、Juniper が Contrail を買収という話も浮上してきています。 来年も、まだまだ、いろんな動きがあるだろうと思われる、SDN と OpenFlow の世界です。

2011:
Oct   4:
OpenFlow 関連ポストへのリンク集(20本強)
Nov 16: Juniper がデベロッパーに対して、OpenFlow ソースコードを提供開始
Dec 19: OpenFlow 1.2 が ONF の評議会で承認された – NTT Com も委員に

2012:
Jan 30:
Creation Line が展開する統合戦略とは?
Jan 11: OpenStack における SDN コネクションを探求する _1
Jan 13: OpenStack における SDN コネクションを探求する _2
Apr 11: Google 先生の OpenFlow 講座 – DC 間接続を低コストで達成するには
Apr 17: Google と OpenFlow と SDN について本音を語ろう – Urs Holzle
Apr 25: VMware の考える SDN は、OpenFlow だけでは完成しない
May 17: VMware が考える、ソフトウェア定義によるデータセンターとは?
Jun 25: OpenFlow @ Interop 2012 のマトメ・ページ
Jun 26: Google の OpenFlow バックボーンは、どのように機能しているのか_1
Jun 28: Google の OpenFlow バックボーンは、どのように機能しているのか_2
Jul   2: VMware は OpenFlow を静観する_1
Jul   4: VMware は OpenFlow を静観する_2
Jul   6: VMware は OpenFlow を静観する_3
Jul 24: VMware が Nicira を $1.26B を買収 : その背景にあるものは?
Jul 25: VMware の言うクラウド選択の自由と、Nicira の買収は矛盾しないのか?
Aug   7: Intel が思い描く、コモディティ SDN の構想 _1
Aug   9: Intel が思い描く、コモディティ SDN の構想 _2
Sep 25: Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_1
Sep 27: Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2
Sep 28: Apigee は、テレコムのための SDN を考える
Oct 25: Cisco は vCider を買収し、分散クラウドを加速する
Nov   6: Brocade が Vyatta を買収
Nov 13: Midokura : SDN の巨人たちを標的に捉える

ーーーーー

Agile_Cat_2012そして、SDN のスタートアップには、日本発のスタートアップである Midokura がいます。 世界の強豪たちにまじり、最先端の技術で戦い続ける Midokura は、Agile_Cat としても、応援していきたい対象です。 頑張れ、Midokura ! image

ーーーーー

<関連>

みんなが 期待の Open Cloud 特集
みんなが 注目の SDN/OpenFlow 特集
みんなの 先生 James Hamilton 特集
みんなを 支える Data Center 特集
2012 – 2013 海外 マトメ・ポストを、マトメてみました 62本
泣いて、笑って、驚いて、今年も暮れる WeekEnd 特集

Midokura : SDN の巨人たちを標的に捉える

Posted in .Selected, OpenStack, SDN by Agile Cat on November 13, 2012

SDN Startup Midokura Takes on IT Giants
http://wp.me/pwo1E-5aK

Posted by Andrew Conry Murray – October 18, 2012
http://www.networkcomputing.com/next-gen-network-tech-center/sdn-startup-midokura-takes-on-it-giants/240009335

_Network Computing

Software-defined networking just got a new player. Midokura is a startup that’s attacking network virtualization with an ambitious software platform called MidoNet that aims to upend the traditional networking market. Midokura announced its U.S. launch and its MidoNet software at the OpenStack developer conference in San Diego this week. It also announced MidoNet integration with OpenStack.

SDN の世界に、新しいプレーヤーが登場した。 Midokura は、従来からのネットワーク市場をひっくり返すという目的を持つ、MidoNet と呼ばれる野心的なソフトウェア・プラットフォームを用いて、仮想ネットワークにアタックするスタートアップである。 今週(10月中旬)のことだが、Midokura は San Diego で開催された OpenStack デベロッパー・カンファレンスで、アメリカにおける始動と、MidoNet ソフトウェアを発表した。そして、さらに、MidoNet とOpenStack のインテグレーションについても発表している。

clip_image001The MidoNet software, currently in beta, is designed to provide network virtualization to enable cloud providers and enterprises to build infrastructure as a service environments for either public or private clouds. Midokura was founded in 2010 in Japan. It has raised $5.5 million in venture capital, and has offices in Tokyo as well as in San Francisco and Barcelona.

MidoNet ソフトウェアは、現時点ではベータであるが、パブリック/プライベートのクラウドで、IaaS 環境を構築するクラウド・プロバイダーおよびエンタープライズに対して、仮想ネットワークを提供するためにデザインされている。 Midokura は、2010年に Japan で設立されている。同社は VC から $5.5 million を集め、また、Tokyo/San Francisco/Barcelona にオフィスを持っている。

Midokura’s approach embraces many of the general principles of SDN, including the abstraction of the physical network and software-driven, dynamic provisioning of network services. However, unlike some other SDN approaches, Midokura does not rely on a centralized controller or the use of the OpenFlow protocol. Instead, it creates a virtual network overlay on top of an IP-connected network. MidoNet software, which is designed to run on Linux servers, is deployed at the edge of the network and connected to a customer’s aggregation router. The software creates tunnels to pass traffic through the physical network devices.

Midokura のアプローチは、SDN における一般的原理を数多く取り入れるものであり、そこには、ネットワーク・サービスにおける、物理的ネットワーク/ソフトウェア駆動/ダイナミック・プロビジョニングなどが含まれる。 しかし、いくつかの SDN アプローチとは異なり、Midokura はセンタライズされたコントローラや、OpenFlow プロトコルの利用に依存していない。 それに代えて、IP 接続ネットワークのトップに、仮想ネットワーク・オーバーレイを提供する。 Linux サーバー上で走るようにデザインされた MidoNet ソフトウェアは、ネットワークのエッジにディプロイされ、また、顧客のアグリゲーション・ルーターに接続される。このソフトウェアは、物理的なネットワーク・デバイスを介して、トラフィックを受け渡すためのトンネルを作り出す。

"We push the intelligence to the edges of the network, which are the hosts running the software," says Ben Cherian, chief strategy officer at Midokura. "The hosts provide L2 and L3 services."

「私たちは、ソフトウェアを実行するホストとしての、ネットワーク・エッジにインテリジェンスをプッシュしていく。 それらのホストは、L2 と L3 のサービスを提供する」と Midokura の Chief Strategy Officer である  Ben Cherian は発言している。

This approach is similar to network virtualization that’s enabled by draft protocols such as VXLAN, backed by Cisco Systems and VMware, and NVGRE, backed by Microsoft and others.

このアプローチは、Cisco Systems と VMware が支援する VXLAN や、Microsoft などが進める NVGRE といった、ドラフト・プロトコルで実現される仮想ネットワークに類似している。

Midokura is nothing if not ambitious. In addition to competing against other network virtualization and SDN players such as VMware and Cisco Systems, and startups like Big Switch Networks and Embrane, the company is also going after F5 and Citrix, which provide higher-layer network services such as load balancing. Cherian says customers can use MidoNet’s own load balancing and firewall features and get rid of traditional vendors.

Midokura は、どう見ても、野心的である。 VMware や Cisco Systems といった仮想ネットワークと SDN のプレーヤーおよび、Big Switch Networks や Embrane といったスタートアップとの競合に加えて、ロードバランシングなどの高位層ネットワーク・サービスを提供する F5 や Citrix を、同社は追いかけている。 MidoNet を利用する顧客は、そのロードバランシングとファイアウォールの機能を利用することが可能であり、また、従来からのベンダーから離れられると、Cherian は発言する。

It’s bold talk from a tiny company, but boldness may be required to get noticed in an emerging market that’s already churning with startups and big-name vendors alike, each of which has its own technological approach to SDN.

それは、小さな会社の大胆な発言であるが、この新興成長マーケットで注意を引きつけるためには、こうした大胆さが必要なのだろう。 そこでは、SDN テクノロジーに関する自身のアプローチを持つ、スタートアップやビッグネームが、すでに激しく動き回っている。

Aside from the competitive landscape, Midokura also has to fight for what is, at present, a limited customer base of cloud service providers and very large enterprises that have a pressing need to build multitenant networks that can scale on demand. The wider market of general enterprise customers have an interest in building private clouds and streamlining network provisioning, but they take a cautious approach to re-architecting their networks. As Mike Fratto pointed out in a Network Computing column this spring, "I bet most companies aren’t going to seriously consider SDN for some years–a long enough time for the VC money to dry up and larger vendors to pick up the carcasses."

競合という風景から離れても、いまの Midokura は、クラウド・サービス・プロバイダと大手エンタープライズにおける、限定された顧客ベースを獲得するために戦わなければならない。そこでは、オンデマンドでスケールする、マルチ・テナント・ネットワークの構築が、差し迫ったニーズとなる。 一般的なエンタープライズ・カスタマのための、広範囲なマーケットは、プライベート・クラウドの構築と、ネットワークの合理化に集約されるが、自身のネットワークを再構築するという点において、用心深いアプローチが取られる。同様に Mike Fratto は、今年の春の  Network Computing のコラムで、「 大半の企業は、この数年の間は、SDN について真剣に考えないと確言する。それは、VC の資金を干上がらせるに充分な時間であり、また、大手ベンダーが死体を拾い上げることになる」と、指摘している。

Midokura knows this. "Our primary focus is cloud service providers," said Cherian. "Enterprises have to grapple with culture and other issues. I think it will take them longer to figure out how to use self-service IT in the enterprise."

そのことは、Midokura も知っている。 「 私たちは、クラウド・サービス・プロバイダに、一番にフォーカスしていく。エンタープライズは、そのカルチャーと、それに関連する問題に取り組まなければならない。 エンタープライズにおけるセルフサービスの IT を、どのように使うべきかと、彼らが理解するためには、もっと時間が必要だと思う」と、Cherian は発言している。

As mentioned, MidoNet is currently in beta. Midokura will make the software available to early customers, partners and developers. Cherian said the software would be generally available in a few months.

前述のとおり、いまの MidoNet は、ベータの段階にある。 Midokura は、アーリーアダプタとしてのカスタマ/パートナー/デベロッパーに対して、このソフトウェアを提供するだろう。Cherian は、この数ヶ月の間に、このソフトウェアを提供できると発言している。

ーーーーー

image以下のリンクにある、『Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2』 では、Midokura の考え方が端的に語られています。 ーーー 興味深いことに、彼らは、センタライズされたコントロール・プレーンという、いま流行りの信仰に逆らうことを決め、また、大半のインテリジェンスをハイパーバイザ内に実装した。彼らは、Open vSwitch(OVS)カーネル・モジュールを、スイッチング・プラットフォームとして使用するが( OVS は、すべての必要とされる L2-L4 機能の、実装を提供するという、私の主張を証明している)、 OpenFlow エージェントとセンタライズされたコントロール・プレーンを、自身で配布するソフトウェアで置き換えている。ーーー  おそらく、より本質的なところから SDN に取り組んでいるのが Midokura だと思います。 がんばれぇ~~~ image

ーーーーー

<関連>

OpenStack Essex のコントリビューターたちに感謝! – including MIDOKURA
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_1
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2
OpenStack の検証プロジェクトが日本で始まる – Bit-Isle / TERRAS / Midokura

Brocade が Vyatta を買収

Posted in Network, SDN by Agile Cat on November 6, 2012

Brocade Acquires Vyatta Networking Just Got A More Exciting
http://wp.me/pwo1E-58b

Nov 5, 2012
http://www.brocade.com/company/software-networking/index.page
image

Brocade today announced that it has reached a definitive agreement to acquire Vyatta. Vyatta’s next-generation, on-demand network OS delivers advanced routing and security functionality for physical, virtual and cloud networking environments. Vyatta pioneered and created the industry’s first and only platform-independent network operating system, the Vyatta Network OS. This OS enables system architects to secure and connect virtual, cloud or physical infrastructures while delivering the same elasticity, mobility, auto-provisioning and utility licensing benefits of the applications they support.

今日、Brocade は Vyatta を買収するための、最終的な契約に到達した。 Vyatta における次世代オン・デマンド・ネットワーク OS は、物理/仮想/クラウドのネットワーク環境に対して、先進的なルーティングとセキュリティの機能を提供する。 Vyatta は、この業界における唯一無二のプラットフォーム非依存ネットワーク OS として、Vyatta Network OS を開発したパイオニアである。 この OS により、システム・アーキテクトたちは、仮想/クラウド/物理のインフラストラクチャに対する、安全なコネクションを確立できるようになるが、そこでサポートされるアプリケーションに、柔軟性/モバイビリティ/自動プロビジョニング/ユーティリティ・ライセンスのメリットも提供される。

Brocade plans to utilize Vyatta technology and expertise with the goal of offering its customers an end-to-end architecture built on a highly virtualized, dynamic network infrastructure. This virtualized data center infrastructure promises to make both service providers and enterprises more agile through accelerated deployment and reduced development cycles in their networks. It also enables Brocade to extend its open data center fabric and IP networking technologies directly into any number of server hypervisor environments that gives customers the utmost choice and flexibility in selecting the right solution for their business needs.

Brocade が計画しているのは、Vyatta のテクノロジーとナレッジの活用であり、それにより顧客たちが、高度に仮想化されたダイナミック・ネットワーク・インフラ上で、End-to-End のアーキテクチャを構築できるようにすることを目標としている。この、仮想化されたデータセンター・インフラにより、対象となるネットワーク上でのディプロイメントが加速され、また、開発サイクルが簡素化されることで、サービス・プロバイダとエンタープライズの双方でアジリティが促進されていく。 さらに Brocade は、オープン・データセンター・ファブリックと、IP ネットワーク・テクノロジーを、数多くのサーバー・ハイパーバイザ環境に対して、ダイレクトに拡張できるようになる。それにより、顧客のビジネス・ニーズに適合するソリューションのために、最大限の選択肢と柔軟性が提供されていく。

ーーーーー

速報です。

ーーーーー

<関連>

Cisco は vCider を買収し、分散クラウドを加速する
Apigee は、テレコムのための SDN を考える
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_1
Midokura と SDN : どのように Layer 2-4 をサポートすべきか_2
VMware が Nicira を $1.26B を買収 : その背景にあるものは?
VMware の言うクラウド選択の自由と、Nicira の買収は矛盾しないのか?

Tagged with: , ,
%d bloggers like this: