Agile Cat — in the cloud

Woz の言うクラウドへの懸念は、正しくもあり、間違いでもあり

Posted in .Selected, Security, SOHO with Cloud, Weekend by Agile Cat on August 18, 2012

Why Wozniak is Right and Wrong About the Cloud
http://wp.me/pwo1E-4AA

Rob May – August 13, 2012
http://www.wired.com/cloudline/2012/08/wozniak-right-and-wrong-cloud/

_ Cloud Line

“Control your own destiny or someone else will.” –Jack Welch

What things in your personal life would you turn over to someone else to manage? Would you put someone else in charge of all the photos from your wedding and pictures of your kids? At work would you put your sensitive corporate data like email and key documents in the hands of a third party to manage? That is effectively what you do when you move to the cloud. Steve Wozniak made waves in the tech press when he pointed that out. Move to the cloud and you give up some control over your data.

あなたの私生活における、どのような領域であれば、他の誰かに、その管理を任せてよいと思うのだろうか? あなたの結婚式の写真や、子供たちを撮った映像のすべてを、他の誰かの手元に置くだろうか? そして、仕事において、重要な電子メールやドキュメントといった、機密性の高い企業データを、サードパーティの手中に置くだろうか? それが、クラウドへの移行に伴い、あなたに起こる変化である。 Steve Wozniak は、そのことを指摘し、テクノロジーのプレッシャーに対して一石を投じている。クラウドに移行してしまえば、あなたは自分のデータについて、多少なりともコントロールを諦めるしかない。

The sky does not have to fall… In the cloud, backup is control. Photo: Lauri Vain/Flickr

“I really worry about everything going to the cloud,” he said. “I think it’s going to be horrendous. I think there are going to be a lot of horrible problems in the next five years.”

He added: “With the cloud, you don’t own anything. You already signed it away” through the legalistic terms of service with a cloud provider that computer users must agree to.

“I want to feel that I own things,” Wozniak said. “A lot of people feel, ‘Oh, everything is really on my computer,’ but I say the more we transfer everything onto the web, onto the cloud, the less we’re going to have control over it.”

「私は、すべてがクラウドに向かっていることを、ほんとうに心配している。 恐ろしいことが起こると思う。 これからの 5年間で、たいへんな問題が多発するだろう」と、彼は言う

そして、「クラウドでは、あなたは何も所有できない。 すでに、それを放棄すると、署名しているのだ」と、彼は続ける。 つまり、あなたの利用するサービスには、クラウド・プロバイダーを過度に保護する契約が添付されており、それがコンピュータ・ユーザーを拘束することになる。

「私は、それらを自分のものにしておきたいのだ。多くの人々が、それら全てが、自分のコンピュータ上にあると捉えている。しかし、私が念押ししておきたいのは、すべてをクラウド上の Web に移行してしまうと、それらに対するコントロールを失うということだ」と、Wozniak が言う。

Is Wozniak right? Yes and no. You do lose some control in the cloud, but that doesn’t mean the future he predicts is inevitable. Many cloud providers allow easy export and download of your data, and most have great disaster recovery capabilities to make sure they can restore your data if disaster strikes.

Wozniak は正しいのだろうか? 正しくもあり、また、間違ってもいる。 たしかに、クラウドでは、すべてをコントロールすることはできないが、だからと言って、彼の予言する未来が、避けられないわけでもない。 多くのクラウド・プロバイダが提供するものとして、ユーザー・データの容易なエクスポートとダウロードがある。そして大半のプロバイダが、大惨事からのリカバリー機能を有しており、あなたのデータを確実に復元するはずだ。

And of course if you really want to be protected, if you really want to maintain total control of your data, you can try a service like Backupify (full disclosure, I co-founded the company), which makes daily automated backups of all your cloud data. With a secure second copy in another location that is under your control, you can be sure you are protected even if your cloud provider has a problem.

そして、もちろん、あなたがプロテクションを望むなら、また、データ全体のコントロールを維持したいと望むなら、たとえば Backupifyのようなサービスを試すことができる(私が同社の Co-Founder であることを明言しておく)。 こうしたサービスでは、すべてのクラウド・データを、自動的にデイリー・バックアップすることが可能である。 あなたがコントロールできる別のロケーションに、安全のためのコピーを作ることで、たとえクラウド・プロバイダーが問題を起こしても、あなたは確実にプロテクトされる。

Turning control over to someone else can be scary, but if your Gmail data, Salesforce data, or Flickr Photos are too important to live without, take a backup. In the cloud, backup is control.

他の誰かにコントロールを委ねることは、恐しいことを引き起こす可能性を持つため、Gmail や Salesforce、Flickr Photos などのデータが、きわめて重要なものであるなら、バックアップを取るべきである。 クラウドにおいては、バックアップがコントロールである。

Jack Welch advised to “control your own destiny or someone else will.” Don’t let the cloud control you, but don’t be a luddite and ignore the advantages of moving to the cloud. Take a backup. Keep a second copy. Use the same measures to protect your data in a cloud world that you used before you ever heard the word “cloud”. Then you can listen to Steve Wozniak, but ignore him.

Jack Welch は、「自分で運命をコントロールしなければ、他の誰かが、それをコントロールしてしまう」と、アドバイスしている。 クラウドが、あなたをコントロールしてはいけない。しかし、クラウドへの移行におけるアドバンテージを、否定することもなければ、無視する必要もない。 バックアップを取るべきである。 そして、コピーを保有すべきである。 あなたが、「クラウド」という言葉を知る前に使っていた、データを守るための手法を、クラウドの世界でも用いるべきだ。 そして、あなたは、Steve Wozniak の言葉に耳を傾けるべきであり、また、無視すべきでもある。

ーーーーー

imageそうなんですよね。 Agile_Cat の場合は、この WordPress と Evernote のバックアップが必要だと思ってます。 WordPress に関しては、自分でエクスポート/ダウンロードを行なっていますが、何らかのサービスを利用することで、自動化したいと考えています。 Evernote も、サービスを探さねければと考えています。 こちらは、プレミアムなので、そのくらいのサービスがあっても良いのにと、思ってしまいますね。 ーーー image

ーーーーー

<関連>

今度は Yahoo のアカウント情報が漏れた : このツールで自分の安全を確認しよう
スマホ 利用にマッタをかける、米エンタープライズたち
BYOD – エンタープライズは生産性の向上とセキュリティ・リスクを秤にかける
赤いオペラと 緑のエバノ _4 : Evernote は記憶を体系化する
赤いオペラと 緑のエバノ _5 : 紙を捨てたドキュメント

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: